Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between Midnight and Day
Между полуночью и рассветом
You
know,
the
minutes,
they
seem
like
hours
Знаешь,
минуты
кажутся
часами
Sometime
the
hours,
they
seem
like
days
Иногда
часы
кажутся
днями
I
say,
the
minutes,
they
seem
like
hours
Говорю
тебе,
минуты
кажутся
часами
Sometime
the
hours,
they
seem
like
days
Иногда
часы
кажутся
днями
You
know
it
look
like
my
baby,
oughta
stop
her
low-down
ways
Знаешь,
похоже,
моей
милой
пора
бы
прекратить
свои
низкие
поступки
I
wish
sometimes
I
had
a
whole
heaven
of
my
own
Иногда
мне
хочется
иметь
свой
собственный
рай
Oh,
sometime
I
wish
I
had
me
a
heaven
of
my
own
О,
иногда
мне
хочется
иметь
свой
собственный
рай
I
say,
I'd
give
all
my
women,
I
say,
a
long,
long
happy
home
Я
говорю,
я
бы
дал
всем
своим
женщинам
долгий,
долгий
счастливый
дом
You
know,
it's
a
shame
to
love
someone
don't
love
you
Знаешь,
как
стыдно
любить
кого-то,
кто
не
любит
тебя
Oh,
ain't
it
a
shame,
oh,
to
love
someone
don't
love
you
О,
разве
это
не
стыдно,
о,
любить
кого-то,
кто
не
любит
тебя
Don't
look
like
it'll
never
be
satisfaction
Похоже,
никогда
не
будет
удовлетворения
I
don't
care
what
in
the
world
you
do
Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь
I'm
goin'
away.
I
ain't
never
comin'
back
no
more
Я
ухожу.
Я
больше
никогда
не
вернусь
I
say,
I'm
goin'
away,
little
girl
Я
говорю,
я
ухожу,
девочка
I'm
never
comin'
back
no
more
Я
больше
никогда
не
вернусь
I
say,
when
I
leave
this
time,
I
say
Я
говорю,
когда
я
уйду
на
этот
раз,
я
говорю
I'm
gonna
hang
crepe
upon
your
door
Я
повешу
креп
на
твою
дверь
I
woke
up
this
mornin',
just
between
midnight
and
day
Я
проснулся
этим
утром,
между
полуночью
и
рассветом
Oh,
got
up
this
mornin',
just
between
midnight
and
day
О,
встал
этим
утром,
между
полуночью
и
рассветом
You
know,
I
was
still
huggin'
the
pillow,
oh,
where
she
used
to
lay
Знаешь,
я
всё
ещё
обнимал
подушку,
о,
там,
где
ты
лежала
You
know,
I
cried
last
night,
I
say,
an'
I
cried
the
night
before
Знаешь,
я
плакал
прошлой
ночью,
я
говорю,
и
плакал
позапрошлой
ночью
Oh,
I
cried
last
night,
yeah.
I
spent
all
that
night
before
О,
я
плакал
прошлой
ночью,
да.
Я
проплакал
всю
позапрошлую
ночь
I
think
I'll
change
my
way
of
Думаю,
я
изменю
свой
образ
Livin',
oh,
so
I
won't
have
to
cry
no
more
Жизни,
о,
чтобы
мне
больше
не
плакать
You
know,
it's
a
shame,
you
know,
it's
a
low-down
dirty
shame
Знаешь,
это
позор,
знаешь,
это
низкий,
грязный
позор
Lord,
it's
a
shame.
Ain't
that
a
low-down
dirty
shame?
Господи,
это
позор.
Разве
это
не
низкий,
грязный
позор?
I'm
so
sorry
today,
baby,
oh,
that
I
ever
knowed
your
little
ol'
name
Мне
так
жаль
сегодня,
детка,
о,
что
я
вообще
узнал
твое
имя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.