Son House - Death Letter (alternate take) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Son House - Death Letter (alternate take)




Death Letter (alternate take)
Посмертное письмо (альтернативный дубль)
I got a letter this mornin, how do you reckon it read?
Сегодня утром получил письмо, представляешь, что там было?
It said, "Hurry, hurry, yeah, your love is dead"
Там было: "Скорее, скорее, да, твоя любовь умерла"
I got a letter this mornin, I say how do you reckon it read?
Сегодня утром получил письмо, говорю, представляешь, что там было?
You know, it said, "Hurry, hurry, how come the gal you love is dead?"
Знаешь, там было: "Скорее, скорее, как так вышло, что девушка, которую ты любишь, умерла?"
So, I grabbed up my suitcase, and took off down the road
Так что, я схватил свой чемодан и помчался в путь
When I got there she was layin on a coolin' board
Когда я добрался туда, ты лежала на столе в морге
I grabbed up my suitcase, and I said and I took off down the road
Я схватил свой чемодан, и, говорю, помчался в путь
I said, but when I got there she was already layin on a coolin' board
Говорю, но когда я добрался туда, ты уже лежала на столе в морге
Well, I walked up right close, looked down in her face
Ну, я подошел совсем близко, посмотрел на твое лицо
Said, the good ol' gal got to lay here 'til the Judgment Day
Сказал: "Хорошей старой девчонке придется лежать здесь до Судного дня"
I walked up right close, and I said I looked down in her face
Я подошел совсем близко, и, говорю, посмотрел на твое лицо
I said the good ol' gal, she got to lay here 'til the Judgment Day
Сказал: "Хорошей старой девчонке, ей придется лежать здесь до Судного дня"
Looked like there was 10, 000 people standin' round the buryin' ground
Выглядело так, будто 10 000 человек стояли вокруг могилы
I didn't know I loved her 'til they laid her down
Я не знал, что люблю тебя, пока тебя не опустили в землю
Looked like 10, 000 were standin' round the buryin' ground
Выглядело так, будто 10 000 человек стояли вокруг могилы
You know I didn't know I loved her 'til they damn laid her down
Знаешь, я не знал, что люблю тебя, пока тебя, черт возьми, не опустили в землю
Lord, have mercy on my wicked soul
Господи, помилуй мою грешную душу
I wouldn't mistreat you baby, for my weight in gold
Я бы не обидел тебя, детка, ни за что на свете
I said, Lord, have mercy on my wicked soul
Говорю, Господи, помилуй мою грешную душу
You know I wouldn't mistreat nobody, baby, not for my weight in gold
Знаешь, я бы никого не обидел, детка, ни за что на свете
Well, I folded up my arms and I slowly walked away
Ну, я сложил руки и медленно ушел
I said, "Farewell honey, I'll see you on Judgment Day"
Сказал: "Прощай, милая, увидимся в Судный день"
Ah, yeah, oh, yes, I slowly walked away
Ах, да, о, да, я медленно ушел
I said, "Farewell, farewell, I'll see you on the Judgment Day"
Сказал: "Прощай, прощай, увидимся в Судный день"
You know I went in my room, I bowed down to pray
Знаешь, я пошел в свою комнату, преклонил колени, чтобы помолиться
The blues came along and drove my spirit away
Но тоска пришла и унесла мой дух прочь
I went in my room, I said I bowed down to pray
Я пошел в свою комнату, говорю, преклонил колени, чтобы помолиться
I said the blues came along and drove my spirit away
Говорю, тоска пришла и унесла мой дух прочь
You know I didn't feel so bad, 'til the good ol' sun went down
Знаешь, мне не было так плохо, пока не село солнце
I didn't have a soul to throw my arms around
У меня не было никого, чтобы обнять
I didn't feel so bad, 'til the good ol' sun went down
Мне не было так плохо, пока не село солнце
You know, I didn't have nobody to throw my arms around
Знаешь, у меня не было никого, чтобы обнять
I loved you baby, like I love myself
Я любил тебя, детка, как себя самого
You don't have me, you won't have nobody else
Если ты не со мной, то ни с кем другим тебе не быть
I loved you baby, better than I did myself
Я любил тебя, детка, больше, чем себя самого
I said now if you don't have me, I didn't want you to have nobody else
Говорю, если ты не со мной, я не хотел, чтобы ты была с кем-то еще
You know, it's hard to love someone that don't love you
Знаешь, тяжело любить того, кто не любит тебя
Ain't no satisfaction, don't care what in the world you do
Нет никакого удовлетворения, что бы ты ни делал
Yeah, it's hard to love someone that don't love you
Да, тяжело любить того, кто не любит тебя
You know it don't look like satisfaction, don't care what in the world you do
Знаешь, нет никакого удовлетворения, что бы ты ни делал
Got up this mornin', just about the break of day
Встал сегодня утром, как раз на рассвете
A-huggin' the pillow where she used to lay
Обнимал подушку, где ты раньше лежала
Got up this mornin', just about the break of day
Встал сегодня утром, как раз на рассвете
A-huggin' the pillow where my good gal used to lay
Обнимал подушку, где моя хорошая девочка раньше лежала
Got up this mornin', feelin' round for my shoes
Встал сегодня утром, ищу свои ботинки
You know, I must-a had them old walkin' blues
Знаешь, должно быть, меня накрыла эта старая тоска по скитаниям
Got up this mornin', feelin' round for my shoes
Встал сегодня утром, ищу свои ботинки
Yeah, you know bout that, I must-a had them old walkin' blues
Да, ты знаешь об этом, должно быть, меня накрыла эта старая тоска по скитаниям
You know, I cried last night and all the night before
Знаешь, я плакал прошлой ночью и всю ночь до этого
Gotta change my way a livin', so I don't have to cry no more
Должен изменить свою жизнь, чтобы мне больше не пришлось плакать
You know, I cried last night and all the night before
Знаешь, я плакал прошлой ночью и всю ночь до этого
Gotta change my way a livin', you see, so I don't have to cry no more
Должен изменить свою жизнь, понимаешь, чтобы мне больше не пришлось плакать
Ah, hush, thought I heard her call my name
Ах, тише, мне показалось, что я услышал, как ты зовешь меня по имени
If it wasn't so loud and so nice and plain
Если бы это не было так громко, так приятно и ясно
Ah, yeah
Ах, да
Mmmmmm
Ммммм
Well, listen, whatever you do
Ну, слушай, что бы ты ни делала
This is one thing, honey, I tried to get along with you
Это единственное, милая, я пытался поладить с тобой
Yes, no tellin' what you do
Да, неизвестно, что ты делаешь
I done everything I could, just to try and get along with you
Я сделал все, что мог, просто чтобы попытаться поладить с тобой
Well, the minutes seemed like hours, hours they seemed like days
Ну, минуты казались часами, часы казались днями
It seemed like my good, old gal outta done stopped her low-down ways
Казалось, моя хорошая, старая девочка должна была прекратить свои подлые выходки
Minutes seemed like hours, hours they seemed like days
Минуты казались часами, часы казались днями
Seems like my good, old gal outta done stopped her low-down ways
Казалось, моя хорошая, старая девочка должна была прекратить свои подлые выходки
You know, love's a hard ol' fall, make you do things you don't wanna do
Знаешь, любовь - это тяжелое падение, заставляет тебя делать то, что ты не хочешь делать
Love sometimes leaves you feeling sad and blue
Любовь иногда заставляет тебя чувствовать себя грустным и подавленным
You know, love's a hard ol' fall, make you do things you don't wanna do
Знаешь, любовь - это тяжелое падение, заставляет тебя делать то, что ты не хочешь делать
Love sometimes make you feel sad and blue
Любовь иногда заставляет тебя чувствовать себя грустным и подавленным





Writer(s): Eddie Son House


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.