Paroles et traduction Son House - Preachin' The Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes,
I'm
gonna
get
me
religion,
I'm
gonna
join
the
Baptist
Church.
Да,
я
обрету
религию,
я
вступлю
в
баптистскую
церковь.
Yes,
I'm
gonna
get
me
religion,
I'm
gonna
join
the
Baptist
Church.
Да,
я
обрету
религию,
я
вступлю
в
баптистскую
церковь.
You
know
I
wanna
be
a
Baptist
preacher,
just
so
I
won't
have
to
work.
Ты
знаешь,
что
я
хочу
быть
баптистским
проповедником,
просто
чтобы
мне
не
пришлось
работать.
One
deacon
jumped
up,
and
he
began
to
grin.
Один
дьякон
вскочил
и
начал
ухмыляться.
One
deacon
jumped
up,
and
he
began
to
grin.
Один
дьякон
вскочил
и
начал
ухмыляться.
You
know
he
said,
"One
thing,
elder.
I
believe
I'll
go
back
to
barrelhousin
again."
Ты
знаешь,
что
он
сказал:
"Вот
что,
старейшина:
я
думаю,
что
снова
вернусь
в
баррелхузин".
One
sister
jumped
up,
and
she
began
to
shout.
Одна
из
сестер
вскочила
и
начала
кричать.
One
sister
jumped
up,
and
she
began
to
shout.
Одна
из
сестер
вскочила
и
начала
кричать.
"You
know
I'm
glad
this
corn
liquor's
goin
out."
"Ты
знаешь,
я
рад,
что
этот
кукурузный
ликер
выходит".
Another
deacon
jumped
up
and
said,
"Why
don't
ya
hush?"
Другой
дьякон
вскочил
и
сказал:
"почему
бы
тебе
не
замолчать?"
Another
deacon
jumped
up
and
said,
"Why
don't
ya
hush?"
Другой
дьякон
вскочил
и
сказал:
"почему
бы
тебе
не
замолчать?"
"You
know
you
drink
corn
liquor
and
your
lie's
a
horrible
stink."
"Ты
знаешь,
что
пьешь
кукурузный
ликер,
и
твоя
ложь
ужасно
воняет".
One
sister
jumped
up
and
she
began
to
shout.
Одна
из
сестер
вскочила
и
начала
кричать.
One
sister
jumped
up
and
she
began
to
shout.
Одна
из
сестер
вскочила
и
начала
кричать.
"I
believe
I
can
tell
ya'll
what
it's
all
about."
"Думаю,
я
смогу
рассказать
вам,
в
чем
дело".
Another
sister
jumped
up,
she
said,
"Why
don't
ya
hush?"
Другая
сестра
вскочила,
она
сказала:
"почему
бы
тебе
не
замолчать?"
Another
sister
jumped
up,
she
said,
"Why
don't
ya
hush?"
Другая
сестра
вскочила,
она
сказала:
"почему
бы
тебе
не
замолчать?"
"You
know
he's
abandoned,
and
you
outta
hush
your
fuss."
"Ты
знаешь,
что
он
брошен,
и
ты
должен
замолчать".
I
was
in
the
pulpit,
I's
jumpin
up
and
down.
Я
был
на
кафедре,
я
прыгал
вверх
и
вниз.
I
was
in
the
pulpit,
I's
jumpin
up
and
down.
Я
был
на
кафедре,
я
прыгал
вверх
и
вниз.
My
sisters
in
the
corner,
they're
hollerin
Alabama
bound.
Мои
сестры
в
углу,
они
кричат
"Алабама".
Grabbed
up
my
suitcase
and
I
took
off
down
the
road.
Я
схватил
свой
чемодан
и
помчался
по
дороге.
Grabbed
up
my
suitcase
and
I
took
off
down
the
road.
Я
схватил
свой
чемодан
и
помчался
по
дороге.
I
said,
"Farewell
church,
may
the
good
Lord
bless
your
soul."
Я
сказал:
"Прощай,
церковь,
да
благословит
Господь
твою
душу".
You
know
I
wish
I
had
a
heavan
of
my
own.
Ты
знаешь,
я
хотел
бы
иметь
свой
собственный
рай.
You
know
I
wish
I
had
a
heavan
of
my
own.
Ты
знаешь,
я
хотел
бы
иметь
свой
собственный
рай.
I'd
give
all
my
women
a
good
ole
happy
home.
Я
бы
дал
всем
моим
женщинам
хороший
и
счастливый
дом.
I'm
gonna
preach
these
blues
and
I'm
gonna
choose
my
seat
and
sit
down.
Я
буду
проповедовать
эти
блюзы,
выберу
свое
место
и
сяду.
I'm
gonna
preach
these
blues
and
I'm
gonna
choose
my
seat
and
sit
down.
Я
буду
проповедовать
эти
блюзы,
выберу
свое
место
и
сяду.
But,
when
the
Spirit
comes,
I
want
you
to
Но
когда
придет
дух,
я
хочу,
чтобы
ты
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Son House
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.