Son House - Special Rider Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Son House - Special Rider Blues




Well, I'm goin' away, honey, I won't be back no more
Что ж, я ухожу, милая, я больше не вернусь.
Well, I'm goin' away, honey, I won't be back no more
Что ж, я ухожу, милая, я больше не вернусь.
When I leave this time, I'm gonna hang
Когда я уйду на этот раз, меня повесят.
Crepe
Креп
On your door
На твоей двери.
Well, look-y here, hon', I won't be your dog no more
Ну, послушай, милая, я больше не буду твоей собакой.
Well, look-y here, hon', I won't be your dog no more
Ну, послушай, милая, я больше не буду твоей собакой.
Excuse me, honey, for knockin' on your door
Прости, милая, что стучу в твою дверь.
I say your hair ain't curly and your doggone eyes ain't blue
Я говорю у тебя не вьющиеся волосы и твои чертовы глаза не голубые
You know your hair ain't curly and your doggone eyes ain't blue
Ты знаешь, что твои волосы не вьются, и твои чертовы глаза не голубые.
Well, if you don't want me, what the world I want with you?
Ну, если ты не хочешь меня, то какого черта я хочу от тебя?
Say, look-y here, baby, you ought not to dog me around
Послушай, детка, ты не должна ходить за мной по пятам.
I say look-y here, baby, you ought not to dog me around
Послушай-ка, детка, ты не должна ходить за мной по пятам.
If I had my belongings I would leave this old bad-luck town
Если бы у меня были мои пожитки, я бы покинул этот старый невезучий город.
You know that's a shame, what a low-down, dirty shame
Ты знаешь, что это позор, какой подлый, грязный позор.
Don't you know that's a shame? What a low-down, dirty shame
Разве ты не знаешь, что это позор, какой подлый, грязный позор
You know I'm sorry today that I ever knowed your name
Знаешь, сегодня я сожалею, что когда-то знал твое имя.





Writer(s): Eddie Son House Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.