Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
the
way
you
move
Ich
bin
besessen
von
deiner
Art,
dich
zu
bewegen
In
the
bed,
I'm
obsessed
with
the
sex
Im
Bett,
ich
bin
besessen
vom
Sex
Sent
a
text
with
the
message
"what
it
do?"
Habe
eine
SMS
geschickt
mit
der
Nachricht
"Was
geht
ab?"
I'm
finna
fuck
with
you
Ich
werde
mit
dir
rummachen
I,
I
wanna
get
with
you
Ich,
ich
will
mit
dir
zusammen
sein
I,
I
think
you
left
your
dude
Ich,
ich
glaube,
du
hast
deinen
Typen
verlassen
To
get
right
with
me
Um
mit
mir
zusammen
zu
sein
We
can
step
any
direction
you
can
lead
Wir
können
in
jede
Richtung
gehen,
du
kannst
führen
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
You
tryna
fight
like
why
don't
you?
Why
won't
you
Du
versuchst
zu
kämpfen,
warum
tust
du
es
nicht?
Warum
willst
du
nicht?
Just
spend
the
night?
I
want
you,
I
want
you
Verbring
doch
einfach
die
Nacht?
Ich
will
dich,
ich
will
dich
Why
would
I
lie?
I
ain't
got
nothing
to
prove,
nothing
to
lose
Warum
sollte
ich
lügen?
Ich
habe
nichts
zu
beweisen,
nichts
zu
verlieren
But
between
me
and
the
truth,
you
choose
to
take
neither
Aber
zwischen
mir
und
der
Wahrheit,
entscheidest
du
dich
für
keines
von
beiden
I
need
wine
but
can't
find
a
liter
Ich
brauche
Wein,
kann
aber
keinen
Liter
finden
I
need
time
but
I
want
to
see
her
Ich
brauche
Zeit,
aber
ich
will
sie
sehen
You're
on
the
fence
and
getting
defensive
Du
bist
unentschlossen
und
wirst
defensiv
You
sent
a
text
I
been
got
the
message
Du
hast
eine
SMS
geschickt,
ich
habe
die
Nachricht
bekommen
You
can't
pretend
you're
offended
Du
kannst
nicht
so
tun,
als
wärst
du
beleidigt
You
left
with
a
sentence
so
I
left
you
on
read
bitch
Du
bist
mit
einem
Satz
gegangen,
also
habe
ich
dich
auf
"gelesen"
gelassen,
Schlampe
Fuck
all
my
friendships
they
ain't
tried
to
check
in
Scheiß
auf
all
meine
Freundschaften,
sie
haben
nicht
versucht,
sich
zu
melden
I
ain't
trynna
sleep
that
ain't
what
I
need
Ich
versuche
nicht
zu
schlafen,
das
ist
nicht,
was
ich
brauche
Lemme
hit
the
plug
see
whats
really
up
Lass
mich
den
Dealer
anrufen
und
sehen,
was
wirklich
los
ist
"Aye,
you
got
the
stuff?
Pull
up"
"Hey,
hast
du
das
Zeug?
Komm
vorbei"
Ima
need
it
ima
need
it,
yeah
uh
huh
Ich
werde
es
brauchen,
ich
werde
es
brauchen,
ja,
aha
Ima
feinding
ima
feinding,
please
pull
up
Ich
bin
süchtig,
ich
bin
süchtig,
bitte
komm
vorbei
Please
pull
up
Bitte
komm
vorbei
Please
pull
up
Bitte
komm
vorbei
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
the
way
you
move
Ich
bin
besessen
von
deiner
Art,
dich
zu
bewegen
Through
my
head,
Durch
meinen
Kopf,
I'm
obsessed
with
the
text
that
I
get
when
the
plug
is
coming
through
Ich
bin
besessen
von
der
SMS,
die
ich
bekomme,
wenn
der
Dealer
durchkommt
The
Addy,
The
Xanny,
The
Natty,
The
green
Das
Addy,
das
Xanny,
das
Natty,
das
Gras
I'm
talking
that
Cali,
I'm
talking
that
tree
Ich
rede
von
dem
Cali,
ich
rede
von
dem
Baum
The
molly,
the
oxy,
the
feeling
it
got
me
Das
Molly,
das
Oxy,
das
Gefühl,
das
es
mir
gibt
I'm
calling
my
plug
for
some
promethazine
Ich
rufe
meinen
Dealer
an,
für
etwas
Promethazin
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
Run
into
a
wall
Renne
gegen
eine
Wand
Now
I'm
fucking
up
Jetzt
mache
ich
alles
kaputt
No
one
even
called
Niemand
hat
angerufen
Fuck
em
all
Scheiß
auf
alle
All
I
love
is
drugs
Alles,
was
ich
liebe,
sind
Drogen
My
whole
life
in
fall
fell
apart
Mein
ganzes
Leben
ist
im
Herbst
auseinandergefallen
Pack
some
tree
to
puff
Pack
etwas
Gras
zum
Rauchen
ein
I
can't
get
enough
of
the
buzz
Ich
kann
nicht
genug
von
dem
Rausch
bekommen
Of
the
feeling
of
getting
over
love
Von
dem
Gefühl,
über
die
Liebe
hinwegzukommen
Yeah
they
make
me
forget
her
Ja,
sie
lassen
mich
sie
vergessen
They
made
me
feel
better
Sie
haben
mir
geholfen,
mich
besser
zu
fühlen
They
make
me
remember
Sie
lassen
mich
mich
erinnern
Take
me
to
December
Bring
mich
zum
Dezember
Awaking
to
find
out
that
I
had
just
got
suspended
Aufwachen
und
herausfinden,
dass
ich
gerade
suspendiert
wurde
Like
fuck
shit
was
getting
rough
Scheiße,
es
wurde
hart
I've
been
feeling,
I
been
thinking
Ich
habe
gefühlt,
ich
habe
gedacht
I
just
lost
everything
over
some
love
Ich
habe
gerade
alles
wegen
einer
Liebe
verloren
But
even
right
now
it's
all
that
I
want
Aber
selbst
jetzt
ist
es
alles,
was
ich
will
I
just
lost
everything
over
some
drugs
Ich
habe
gerade
alles
wegen
einiger
Drogen
verloren
But
even
right
now
they're
all
that
I
all
that
I
Aber
selbst
jetzt
sind
sie
alles,
was
ich,
alles
was
ich
Even
right
now
they're
all
that
I
Selbst
jetzt
sind
sie
alles,
was
ich
Cus
I
just
lost
everything
over
some
love
Denn
ich
habe
gerade
alles
wegen
einer
Liebe
verloren
I
just
lost
everything
over
some
drugs
Ich
habe
gerade
alles
wegen
einiger
Drogen
verloren
But
even
right
now
that's
all
that
I
want
cus
Aber
selbst
jetzt
ist
das
alles,
was
ich
will,
denn
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Ich
bin
besessen
von
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barron Justyn Montgomery
Album
Obsessed
date de sortie
03-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.