Son Little - Nice Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Son Little - Nice Dreams




Nice Dreams
Приятные сны
Please believe, I need you need me, see you by and by
Поверь мне, ты нужна мне, как и я тебе, увидимся скоро
See the seaweed, see you leave, salt teardrops from my eye
Вижу водоросли, вижу, как ты уходишь, соленые слезы из моих глаз
Well let's not dwell on bad things, let's have happy, let's grow trees
Давай не будем зацикливаться на плохом, давай будем счастливы, давай растить деревья
Let's not kick the habit, here's your catnip, pleasant dreams
Давай не будем бросать привычку, вот твоя кошачья мята, приятных снов
Fleas displease me, out here wheezing, squeeze me till I'm gone
Блохи меня раздражают, я здесь задыхаюсь, сожми меня, пока я не исчезну
Seem to need, the need to leave me, holding on the phone
Кажется, тебе нужно, нужно оставить меня, висящего на телефоне
Let's us start unraveling, let's get happy, bust at seams
Давай начнем распутывать, давай будем счастливы, лопнем по швам
Let's make bad decisions, let's have visions, quivering
Давай принимать плохие решения, давай видеть видения, дрожа
Quivering
Дрожа
Right when dreams come, they never come in one by one
Прямо когда сны приходят, они никогда не приходят один за другим
I got you on my tongue, but I wake up underneath your thumb
Ты у меня на языке, но я просыпаюсь под твоим каблуком
And though dreams fade, they never really go away
И хотя сны исчезают, они никогда по-настоящему не уходят
I got you on my brain, every other half minute of the day
Ты у меня в голове, каждую половину минуты дня
She's receiving, please me leave me, signals etched in stone
Она принимает, пожалуйста, оставь меня, сигналы высечены в камне
Smile please Stevie, high grade greenery, sing the saddest tones
Улыбнись, пожалуйста, Стиви, высококачественная зелень, пой самые грустные мелодии
Let's not dwell on bad things, let's have happy, let's grow trees
Давай не будем зацикливаться на плохом, давай будем счастливы, давай растить деревья
Let's not kick the habit, here's your catnip, pleasant dreams
Давай не будем бросать привычку, вот твоя кошачья мята, приятных снов
Oh pleasant dreams
О, приятных снов
Oh pleasant dreams
О, приятных снов
Oh pleasant dreams
О, приятных снов
Right when dreams come, they never come in one by one
Прямо когда сны приходят, они никогда не приходят один за другим
I got you on my tongue, but I wake up underneath her thumb
Ты у меня на языке, но я просыпаюсь под твоим каблуком
And though dreams they fade, they never really go away
И хотя сны исчезают, они никогда по-настоящему не уходят
I got you, on my brain, every other half minute of the day
Ты у меня в голове, каждую половину минуты дня
Dreams, come
Сны, приходят
You, tongue
Ты, на языке
Dreams, fade
Сны, исчезают





Writer(s): Livingston Aaron Earl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.