Son Little - like neptune - traduction des paroles en allemand

like neptune - Son Littletraduction en allemand




like neptune
Wie Neptun
I can't go home again
Ich kann nicht mehr nach Hause gehen
The city now it feels so strange
Die Stadt fühlt sich jetzt so fremd an
Yesterday telling me to go
Gestern hast du gesagt, ich soll gehen
Now you're begging me to stay
Jetzt flehst du mich an zu bleiben
We never left
Wir sind nie weggegangen
How dare you to suggest (how dare you to suggest)
Wie kannst du es wagen, das zu behaupten (wie kannst du es wagen, das zu behaupten)
That took a turn
Das hat sich gedreht
Look like Neptune got his worm
Sieht aus, als hätte Neptun seinen Wurm bekommen
Even fire will melt sometimes
Sogar Feuer schmilzt manchmal
Out on the edge, so left it's right (we looking right on time)
Draußen am Rand, so links, dass es rechts ist (wir sehen genau richtig aus)
We don't care (we don't care) what you want instead, yeah
Es ist uns egal (es ist uns egal) was du stattdessen willst, ja
(it's like we never left) we never left, now you're running scared
(Es ist, als wären wir nie weggegangen) wir sind nie weggegangen, jetzt rennst du verängstigt davon
You say it isn't fair
Du sagst, es ist nicht fair
There's only seconds left
Es sind nur noch Sekunden übrig
So I'ma take it day by day
Also nehme ich es Tag für Tag
Really don't want me to go
Du willst wirklich nicht, dass ich gehe
But you won't let me live if I stay
Aber du lässt mich nicht leben, wenn ich bleibe
We never left
Wir sind nie weggegangen
How quickly you forget, oh
Wie schnell du vergisst, oh
That took a turn
Das hat sich gedreht
Look like Neptune found his worm
Sieht aus, als hätte Neptun seinen Wurm gefunden
Even fire will melt sometimes (it'll melt sometimes)
Sogar Feuer schmilzt manchmal (es schmilzt manchmal)
Out on the edge (on the edge), so left it's right (we looking right)
Draußen am Rand (am Rand), so links, dass es rechts ist (wir sehen genau richtig aus)
We don't care (yeah, we don't care) what you want instead, yeah
Es ist uns egal (ja, es ist uns egal) was du stattdessen willst, ja
(It's like we never left) we never left, now you're running scared
(Es ist, als wären wir nie weggegangen) wir sind nie weggegangen, jetzt rennst du verängstigt davon
You say it isn't fair
Du sagst, es ist nicht fair
Now you're running scared, and swear it isn't fair
Jetzt rennst du verängstigt davon und schwörst, es ist nicht fair
Now you're running scared, and swear-
Jetzt rennst du verängstigt davon und schwörst-
Now you're running scared, you say it isn't fair
Jetzt rennst du verängstigt davon, du sagst, es ist nicht fair
Look like Neptune got his worm
Sieht aus, als hätte Neptun seinen Wurm bekommen
Even fire will melt sometimes
Sogar Feuer schmilzt manchmal
Out on the edge, so left it's right
Draußen am Rand, so links, dass es rechts ist
We don't care what you want instead, yeah
Es ist uns egal, was du stattdessen willst, ja
We never left, now you're running scared
Wir sind nie weggegangen, jetzt rennst du verängstigt davon
You say it isn't fair
Du sagst, es ist nicht fair





Writer(s): Aaron Earl Livingston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.