Son Lux - Dream State (Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Son Lux - Dream State (Edit)




Ooooh, ooh oh
О-о-о-о ...
Ooooh, ooh oh
О-о-о-о ...
Days we were young we took photographs of
Дни, когда мы были молоды, мы делали фотографии.
Everything we could see
Все, что мы могли видеть.
We knew we were impervious
Мы знали, что мы непроницаемы.
No matter how we'd bleed
Как бы мы ни истекали кровью.
We never fought for breathe
Мы никогда не боролись за дыхание.
Priest and propheters
Священник и пророки.
We were nothing we were [?]
Мы были ничем, чем были ... [?]
Invincible skin is how we all begin
Непобедимая кожа-вот как мы все начинаем.
Ooooh
Оооо!
Awake, awake, this is a dream state
Проснись, Проснись, это состояние сна.
Ooooh, ooh oh
О-о-о-о ...
Ooooh, ooh oh
О-о-о-о ...
We were wide wake, this is a dream state
Мы проснулись, это состояние сна.
We were wide wake, this is a dream state
Мы проснулись, это состояние сна.
Will we survive in this?
Выживем ли мы в этом?
On the wilderness we had nothing on our feet
В пустыне у нас ничего не было на ногах.
We had to run from it, priest and propheters
Мы должны были убежать от этого, священник и пророки.
We were nothing we were denied
Мы были ничем, мы были отвергнуты.
Invisible skin, there is a world within
Невидимая кожа, внутри есть мир.
Invincible skin is how we all begin
Непобедимая кожа-вот как мы все начинаем.
Awake, awake, this is a dream state
Проснись, Проснись, это состояние сна.
Ooooh, ooh oh
О-о-о-о ...
Ooooh, ooh oh
О-о-о-о ...
We were wide wake, this is a dream state
Мы проснулись, это состояние сна.
We were wide wake, this is a dream state
Мы проснулись, это состояние сна.
Ooooh, ooh oh
О-о-о-о ...
Ooooh, ooh oh
О-о-о-о ...
This is a dream state
Это состояние мечты.
Though we are wide wake (Ooooh, ooh oh)
Хоть мы и просыпаемся по полной (О-О-О-о!)
How do we dive deep into the brighter night?
Как нам погрузиться в самую светлую ночь?
How do we dive deep into the brighter night?
Как нам погрузиться в самую светлую ночь?
How do we dive deep into the brighter night?
Как нам погрузиться в самую светлую ночь?
How do we dive deep into the brighter night?
Как нам погрузиться в самую светлую ночь?
How do we dive deep into the brighter night?
Как нам погрузиться в самую светлую ночь?
How do we feel?
Как мы себя чувствуем?
How do we feel in that photograph of
Как мы чувствуем себя на этой фотографии,
How do we feel in again?
как мы чувствуем себя снова?
How do we feel?
Как мы себя чувствуем?
How do we feel in that photograph of
Как мы чувствуем себя на этой фотографии,
How do we feel in again?
как мы чувствуем себя снова?
Days we were young we take photograph of
Дни, когда мы были молоды, мы фотографируем.
Everything we could be
Все, чем мы могли бы быть.





Writer(s): IAN YIH HENG CHANG, RAFIQ BHATIA, RYAN LOTT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.