Son Mieux - Nothing - Single Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Son Mieux - Nothing - Single Edit




Nothing - Single Edit
Ничего - Сингл версия
It′s like nothing
Словно ничего,
Seems like nothing, Nothing is real
Будто ничего, ничего нереально.
Am I alive enough to die just a little
Достаточно ли я жив, чтобы умереть хоть немного?
It's like nothing, Nothing I feel
Словно ничего, ничего не чувствую,
Ever comes down enough
Ничего не опускается вниз,
To cry just a little
Чтобы заплакать хоть чуть-чуть.
"Nothing"
"Ничего."
I want my eyes to believe everything I′m seeing in
Я хочу, чтобы мои глаза верили всему, что я вижу,
When the stale in my heart and the art of the little
Когда зачерствелость в моем сердце и искусство малого
"Nothing"
"Ничего."
I want the words in my mouth to come out and be part of it.
Я хочу, чтобы слова из моих уст вырывались и становились частью этого.
Because everything I hear, everything in here
Потому что всё, что я слышу, всё, что здесь,
It's like nothing, Nothing is real
Словно ничего, ничего нереально.
It's like nothing, Nothing is real
Словно ничего, ничего нереально.
It′s like "nothing"
Словно "ничего".
Maybe we need some tears that wash our eyes
Может быть, нам нужны слезы, которые омоют наши глаза,
Clear of you
Очистят от тебя.
But no we never cry
Но нет, мы никогда не плачем.
We′re all little boys walking in the same shoes
Мы все - маленькие мальчики, ходящие в одной обуви,
In the darkest of our youth
В самой темной поре нашей юности,
In a time where telling truth
Во времена, когда говорить правду -
Is something revolutionary
Что-то революционное.
We paint our lies with borrowed pencils
Мы рисуем нашу ложь заимствованными карандашами,
When a rain comes it blanks our canvas
Когда приходит дождь, он смывает наш холст.
It's like nothing, Nothing is real
Словно ничего, ничего нереально.
It′s like nothing, Nothing is real
Словно ничего, ничего нереально.
It's like nothing, Nothing is real
Словно ничего, ничего нереально.
It′s like nothing, Nothing is real
Словно ничего, ничего нереально.
In a night we feel alive
Ночью мы чувствуем себя живыми,
But in a day we all seem blind
Но днем мы все кажемся слепыми,
As we try to get it right
Пытаясь все сделать правильно,
We forget to live our lives
Мы забываем жить своей жизнью.
We spend all of our time,
Мы тратим все свое время,
But everything just seems to stand still,
Но все кажется застывшим.
Yeah I right and I'm all right
Да, я прав, и я в порядке,
But my heart can′t reach my mind
Но мое сердце не может достучаться до моего разума.
And every time I try,
И каждый раз, когда я пытаюсь,
I just don't seem to find
Я просто не могу найти
Whatever is behind
То, что скрыто,
All I think I have to find still
Всё, что, как мне кажется, я должен найти.
It's like nothing
Словно ничего.





Writer(s): Camiel Meiresonne, Quinten B Meiresonne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.