Son Pascal - Amore ubriaco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Son Pascal - Amore ubriaco




Amore ubriaco
Drunk in Love
Ubriaco canta amore
Drunk in love
00: 00
00: 00
03: 58
03: 58
Оригинал
Original
Перевод
Translation
È una notte senza luna
It's a moonless night
Ubriaco canta amore
Drunk in love
Alla fortuna.
To fortune
Senza freddo e senza pane
Without cold or bread
Ubriaco canta amore
Drunk in love
Alle persiane.
To the blinds
Seduto sull'asfalto che fuma
Sitting on the smoking asphalt
Sembra un tempo da Medioevo
It looks like a time from the Middle Ages
Qualcuno dice che è un pazzo
Some say he's crazy
Un altro dice che non è nessuno
Another says he's nobody
Per la gente nervosa
For the nervous people
In attesa del lieto fine
Waiting for the happy ending
Chi mangia solo terra e acqua
Whoever eats only earth and water
è un errore da digerire!
it's a mistake to digest!
È una notte senza luna
It's a moonless night
Ubriaco canta amore
Drunk in love
Alla fortuna
To fortune
Senza freddo e senza pane
Without cold or bread
Ubriaco canta amore
Drunk in love
Alle persiane.
To the blinds
Lui sa di avere ragione
He knows he's right
Sa di essere felice
He knows he's happy
E sulla sua pelle nera
And on his black skin
Scrive un nome di vernice
He writes a name in paint
Alla gente distratta
To the distracted people
In attesa del lieto fine
Waiting for the happy ending
Lui risponde con il vento
He answers with the wind
"Io sono il più contento"
"I am the happiest"
È una notte senza luna
It's a moonless night
Ubriaco canta amore
Drunk in love
Alla fortuna
To fortune
Senza freddo e senza pane
Without cold or bread
Ubriaco canta amore
Drunk in love
Alle persiane.
To the blinds
È una notte senza luna...
It's a moonless night...





Writer(s): Davide Napoleone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.