Son Tentacion - Antes de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Son Tentacion - Antes de Ti




Antes de Ti
Before You
Me puedes ver
You can see me
En mis pupilas no se puede esconder
In my pupils, you can't hide
La soledad que han ido recogiendo
The loneliness that's been growing
A tu mirada no le puedo mentir
I can't lie to your stare
Fui una mujer
I was a woman
Que caminaba entre la vida y la muerte
Who walked between life and death
En el amor, yo nunca tuve suerte
In love, I was never lucky
Antes de ti
Before you
Agoté todas mis lágrimas
I ran out of every tear
Despúes de tanto error
After so many mistakes
Me acostumbré al dolor
I got used to pain
Antes de ti
Before you
Yo no conocía el amor
I didn't know love
Estaba sola y triste como esta canción
I was alone and sad like this song
Transitaba el lado oscuro de la Luna
I crossed the dark side of the moon
Antes de ti
Before you
Yo no conocía el amor
I didn't know love
Por cada estrella, una decepción
There was a disappointment for every star
No había nada
There was nothing
Antes de ti, mi amor
Before you, my love
Me puedes ver
You can see me
Con claridad, ahora soy transparente
Clearly, now I'm transparent
Valió la pena todo, todo el conocerte
It was worth it, everything, to meet you
A olvidar, contigo lo aprendí
To forget, I learned with you
Y fui dejando atrás
And I was leaving behind
Toda la tempestad
Every storm
Antes de ti
Before you
Yo no conocía el amor
I didn't know love
Estaba sola y triste como esta canción
I was alone and sad like this song
Transitaba el lado oscuro de la Luna
Crossed the dark side of the moon
Antes de ti
Before you
Yo no conocía el amor
I didn't know love
Por cada estrella una decepción
For every star, a disappointment
No había nada
There was nothing
Antes de ti, amor
Before you, my love
(Antes de ti)
(Before you)
(Yo no conocía nada)
(I didn't know anything)
(Hasta que llegaste a mi)
(Until you came to me)
Estaba acostumbrada al dolor
I was used to pain
Yo nunca fui feliz
I was never happy
(Antes de ti)
(Before you, my love)
Antes de ti
Before you
(Yo no conocía nada)
(I didn't know anything)
Ah, ah, ah, ah!
Ah, ah, ah, ah!
(Hasta que llegaste a mi)
(Until you came to me)
Mucho menos tuve suerte
I was even less lucky
Entre la vida y la muerte viví
Between life and death, I lived
(Antes de ti)
(Before you)
Y asi seguí
And so I continued
(Yo no conocía nada)
(I didn't know anything)
Nada de nada
Nothing at all
(Hasta que llegaste a mi)
(Until you came to me)
Y mi corazón se lleno de amor
And my heart filled with love
Se lleno de amor
It filled with love
Sólo para ti!
Just for you!
(Antes de ti)
(Before you)
Antes!
Before!
(Yo no conocía nada)
(I didn't know anything)
Antes!
Before!
(Hasta que llegaste a mi)
(Until you came to me)
Hasta que llagste
Until you came
Y cesaron las lágrimas
And the tears stopped
Todo cambio para mi
Everything changed for me
Son tentación!
It's temptation!
A fuego!
Fire!
(Antes de ti)
(Before you, my love)
(Yo no conocía nada)
(I didn't know anything)
(Hasta que llegaste a mi)
(Until you came to me)
Antes de ti mi amor.
Before you, my love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.