Son Tentacion - Apareciste Tú (feat. Daniela Darcourt) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Son Tentacion - Apareciste Tú (feat. Daniela Darcourt)




Apareciste Tú (feat. Daniela Darcourt)
You Appeared (feat. Daniela Darcourt)
Aun me quedaban rastro de dolor
I still had traces of pain
Dela primera vez que entregue mi corazón
From the first time I gave my heart away
Bloqueé el amor con las fuerzas de mi alma
I blocked love with all my might
Se me escapo entre los dedos, robándome la calma
It slipped through my fingers, robbing me of peace
Y sentí que moría
And I felt like I was dying
Que mi mundo se desvanecía
My world was fading away
Y apareciste
And you appeared
Llenándome de luz y amor
Filling me with light and love
Devolviendome la
Restoring my faith
Llenándome de dicha el corazón
Filling my heart with joy
Sanando una herida
Healing a wound
Que un día otro amor me dejo
That another love had left me with
Y apareciste
And you appeared
Mostrándome en tus manos el camino
Showing me the way with your hands
Ahuyentando la tristeza
Driving away sadness
Y en tus besos llego la ilusión
And in your kisses came the hope
Que había perdido
That I had lost
No sabes cuantas noches llore
You don't know how many nights I cried
Sin consuelo, sin anhelo
Without solace, without longing
Preguntándome porque
Wondering why
Bloqueé el amor con las fuerzas de mi alma
I blocked love with all my might
Se me escapo entre los dedos
It slipped through my fingers
Robándome la calma
Robbing me of peace
Y sentí que moría
And I felt like I was dying
Que mi mundo se desvanecía
My world was fading away
Y apareciste
And you appeared
Llenándome de luz y amor
Filling me with light and love
Devolviendome la
Restoring my faith
Llenándome de dicha corazón
Filling my heart with joy
Sanando la herida
Healing a wound
Que un día otro amor me dejo
That another love had left me with
Y apareciste
And you appeared
Mostrándome en tus manos el camino
Showing me the way with your hands
Ahuyentando la tristeza
Driving away sadness
Y en tus besos llego la ilusión
And in your kisses came the hope
Que había perdido
That I had lost
Que había perdido .
That I had lost.
Y apareciste cuando no lo esperaba
And you appeared when I least expected it
Cuando la tristeza se apoderaba de mi
When sadness was taking over me
Y hacía sonido en mi cama
And was making a sound in my bed
Y apareciste cuando no lo esperaba
And you appeared when I least expected it
Y apareciste
And you appeared
Me devolviste la ilusión, tocaste mi corazón
You gave me back hope, you touched my heart
Te abrí para que pasarás
I opened up for you to pass
Y apareciste cuando no lo esperaba
And you appeared when I least expected it
Eres el dueño de mi amor
You are the master of my love
Y ahora nadies es más feliz que yo
And now nobody is happier than me
Porque llegaron las que mandan Papi
Because the ones in charge have arrived, Daddy
Son tentación
They are temptation
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?
Tu amor me hace fuerte
Your love makes me strong
Estás hecho a mi medida
You are made for me
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?
Fueron tus besos
Your kisses were
La cura de mis heridas
The cure for my wounds
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?
Cuando estaba mal
When I was low
Cuando yo estaba perdida
When I was lost
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?
Si te tengo a ti, pa' que mas
If I have you, why more
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?
Y con el mambo que me protege
And with the mambo that protects me
Que me cuida
That cares for me
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?
Pero que mas puedo pedirle
What more can I ask for?
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?
Pero que mas puedo pedirle
What more can I ask for?
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask for?





Writer(s): Juan Ballesteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.