Son Tentacion - No Me Podras Olvidar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Son Tentacion - No Me Podras Olvidar




No Me Podras Olvidar
Ты Не Сможешь Меня Забыть
Tu Por quererme olvidar
Ты, желая меня забыть,
Fuiste corriendo a otros brazos
Побежала в чужие объятия,
Y no mediste los fracasos
Не думая о неудачах,
Con los que ibas a tropezar
О которые споткнешься.
Y por quererme arrancar de Ti
И желая вырвать меня из себя,
Y no sentir tu Alma Frío
И не чувствовать холод в душе,
As caído en un vacío que no lograrás Llenar
Ты упала в пустоту, которую не заполнить.
No me podrás olvidar así tan fácil Tomaste una Mala Decisión
Ты не сможешь забыть меня так легко, ты приняла плохое решение,
No le consultaste a tu corazón
Не спросила свое сердце,
Y ahora estas Pagando Por tu Error
И теперь расплачиваешься за свою ошибку.
No me podrás olvidar
Ты не сможешь меня забыть,
No encontraras la Manera
Не найдешь способа,
Que vas A decirle a La soledad
Что скажешь одиночеству,
Cuando se siente a Ienterrogar la noche entera
Когда оно сядет допрашивать тебя всю ночь напролет.
Creo que actuaste de Prisa
Думаю, ты поспешила,
Al corazón no Le consultaste
Не спросила свое сердце,
Sin Darte cuenta le Arrancaste
Не осознавая, вырвала у него,
Las manos tu sonrisa y por quererme arrancar de Ti y no sentir tu Alma Frío as caído en un vacío que no lograrás Llenar
Руки, свою улыбку, и желая вырвать меня из себя, и не чувствовать холод в душе, ты упала в пустоту, которую не заполнить.
No me podrás olvidar así tan fácil Tomaste una Mala Decisión no le consultaste a tu corazón
Ты не сможешь забыть меня так легко, ты приняла плохое решение, не спросила свое сердце,
Y ahora estas Pagando Por tu Error
И теперь расплачиваешься за свою ошибку.
No me podrás olvidar
Ты не сможешь меня забыть,
No encontraras la Manera
Не найдешь способа,
Que vas A decirle a La soledad
Что скажешь одиночеству,
Cuando se siente a Ienterrogar la noche entera
Когда оно сядет допрашивать тебя всю ночь напролет.
Se que as llorado últimamente
Знаю, ты плакала в последнее время,
Y en lo más profundo te Arrepientes
И в глубине души раскаиваешься.
No me podrás olvidar
Ты не сможешь меня забыть,
Así tan fácil Tomaste una
Так легко, ты приняла
Mala Decisión no le consultaste a tu corazón y ahora estas
Плохое решение, не спросила свое сердце, и теперь
Pagando Por tu Error
Расплачиваешься за свою ошибку.
No me podrás olvidar
Ты не сможешь меня забыть,
No encontraras la Manera
Не найдешь способа,
Que vas A decirle a La soledad
Что скажешь одиночеству,
Cuando se siente a Ienterrogar la noche entera
Когда оно сядет допрашивать тебя всю ночь напролет.
Andan comentando por ahí
Ходят слухи,
Que me olvidaste
Что ты меня забыла,
Pero Revisa el Celular pa que tu veas cuantas veces me escribiste y
Но проверь телефон, чтобы увидеть, сколько раз ты мне писала и
Me llamaste y me contaste
Звонила, и рассказывала,
Que La vida Sin mi es Un Desastre
Что жизнь без меня - катастрофа.
Un Amor como el nuestro
Такую любовь, как наша,
Nose olvida esto para Siempre
Не забыть, это навсегда,
Para toda la Vida
На всю жизнь.
De Tu Corazón yo Tengo la Llave
У меня есть ключ от твоего сердца.
Un Amor como el nuestro
Такую любовь, как наша,
Nose olvida esto para Siempre
Не забыть, это навсегда,
Para toda la Vida
На всю жизнь.
Esto es para siempre esto es para Toda la vida
Это навсегда, это на всю жизнь.
Un Amor como el nuestro
Такую любовь, как наша,
Nose olvida esto para Siempre
Не забыть, это навсегда,
Para toda la Vida
На всю жизнь.
Un Amor como el nuestro
Такую любовь, как наша,
Nose olvida esto para Siempre
Не забыть, это навсегда,
Para toda la Vida
На всю жизнь.
Podrás engañar al mundo pero no a tu
Ты можешь обмануть мир, но не свое
Corazón yo sigo siendo tu única tentación
Сердце, я по-прежнему твое единственное искушение.
Podrás engañar al mundo pero no a tu
Ты можешь обмануть мир, но не свое
Corazón yo sigo siendo tu única tentación
Сердце, я по-прежнему твое единственное искушение.
Podrás engañar al mundo pero no a tu
Ты можешь обмануть мир, но не свое
Corazón yo sigo siendo tu única tentación
Сердце, я по-прежнему твое единственное искушение.
Soy una en un millón
Я один на миллион.





Writer(s): Juan Ballesteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.