Son Tuyen - Bai Ca Cho Nguoi Ky Nu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Son Tuyen - Bai Ca Cho Nguoi Ky Nu




Bai Ca Cho Nguoi Ky Nu
A Song for Prostitutes
Ta tiếc cho em trong cuộc đời làm người
I pity you in this human life
Ta xót xa thay em một cánh hoa rơi
I ache for you, you're a fallen flower
Người đời tình giẵm nát thân em
People trample you heartlessly
Người đời tình giày xéo thân em
People mercilessly abuse you
Người đời tình giết chết đời em.
People cruelly destroy your life.
Em hỡi em ơi trong đèn màu mờ mờ
My dear, in the dimness of colored lights
Sau những cơn say thấy hồn mình vẫn
After drunken stupors, you're still lost
từng đêm về lòng đơn
And each night, loneliness haunts you
từng đêm về hồn thương đau
And each night, pain engulfs you
từng đêm về lệ đầy vơi.
And each night, tears flow endlessly.
Ta tiếc cho em, ta tiếc cho em
I pity you, I pity you
Nhìn em trong lòng mọi người
I watch you among the crowd
Quay cuồng theo tiếng nhạc đưa
Whirling to the rhythm of the music
Nhìn em tay nâng ly rượu
I watch you raise your glass
Môi cười lệ như rơi
Your smile conceals falling tears
Môi cười lệ như rơi.
Your smile conceals falling tears.
Trong xót xa đưa theo từng ngày lạnh lùng
With sadness, I see you through these cold days
Em hỡi em ơi mai này đời sẽ ra sao
My dear, what will become of your life?
Từng mùa xuân buồn lòng vẫn đơn côi
Each spring brings sorrow, your heart remains alone
Từng mùa đông lạnh tình vẫn xa xôi
Each winter brings coldness, love remains distant
Lòng người tình em sẽ về đâu.
Where will you turn when people's hearts are indifferent?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.