Son Tuyen - Trong Man Dem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Son Tuyen - Trong Man Dem




Trong Man Dem
In the Middle of the Night
Hỡi người yêu nhỏ
Oh my little love
Từ miền đông đó khi nghe xuân sang
From the east when spring arrives
nhớ không em?
Do you remember?
Trên đường thênh thang, lần đầu bên nhau
On the wide road, first time together
Anh lo mênh mang, lo phút ly tan
I worried endlessly, worried about the moment we parted
Giữa ngày vui mới, cuộc tình phơi phới
In the midst of new joy, love blooming
Anh nghe như đã chôn chặt bước chân người xa
I felt like I had finally buried the footsteps of the distant one
Hố sâu thời gian thời gian đắng cay
The deep pit of time, bitter time
Sẽ đưa tình ta về trong phũ phàng
Will bring our love to an end in cruelty
Anh yêu ngày qua, anh nhớ tình ta
I love the days gone by, I miss our love
Trong anh thêm một lần dang dở
In solitude I dream of one more unfinished time
Em biết không em, tình duyên nát tan
Do you know, my dear, that broken love
Đã đem hồn anh vùi trong nắng tàn
Has buried my soul in the fading sunlight
Những chưa nói lời trăn trối
What was left unsaid, even as a dying wish
Anh xin mang theo muôn kiếp trong tim
I will carry with me for eternity in my heart
Em sao, sao trên cao
You are the star, the star above
Muôn hoa đua nhau mong chút duyên
All flowers compete for a touch of your grace
Biết tình không lối thà tìm thương đau
Knowing that love has no way out, I seek pain
Xa nhau để tránh âm thầm ngỡ ngàng về sau
To be apart to avoid the silent shock later on
Giấc đẹp qua tình trong xót xa
The beautiful dream is over, love in agony
Anh mong nghìn sau tình không xóa nhòa
I hope that even after a thousand years, our love will not be erased






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.