Paroles et traduction SonReal - Go Play
La
dee
da
dee
da
dee,
they
just
wanna
party
Ла-Ди-да-ди-да-ди,
они
просто
хотят
повеселиться.
But
when
shit
like
this
in
front
of
me
Но
когда
такое
дерьмо
передо
мной
You
know
it′s
gettin'
bodied,
I
be
Ты
же
знаешь,
что
он
становится
все
плотнее,
а
я
...
La
dee
da
dee
da
dee,
they
just
wanna
party
Ла-Ди-да-ди-да-ди,
они
просто
хотят
повеселиться.
But
when
shit
like
this
in
front
of
me
Но
когда
такое
дерьмо
передо
мной
You
know
it′s
gettin'
bodied,
I
be
Ты
же
знаешь,
что
он
становится
все
плотнее,
а
я
...
Yeah
yeah,
hallelujah,
hallelujah,
I
just
found
some
faith
today
Да,
да,
Аллилуйя,
Аллилуйя,
я
только
сегодня
обрел
немного
веры.
I
see
you
wildin',
baby,
that′s
that
shit
that
made
my
day
Я
вижу,
как
ты
сходишь
с
ума,
детка,
это
то
дерьмо,
которое
сделало
мой
день
лучше.
And
I
been
beamin′
like
nah
nah
nah
И
я
кричал:
"На-На-На!"
You
can't
catch
me,
you
can′t
catch
me
'less
you
run
like
moi
Ты
не
сможешь
поймать
меня,
ты
не
сможешь
поймать
меня,
если
не
будешь
бежать,
как
я.
I
do
it
biggie
like
Diddy,
I
give
two
fucks,
no
more
shitty
Я
делаю
это
Бигги,
как
Дидди,
я
даю
два
траха,
больше
никакого
дерьма
They
talk
shit
right
behind
my
back,
I
do
a
backflip,
360
Они
несут
чушь
прямо
за
моей
спиной,
я
делаю
сальто
назад
на
360
градусов.
I
mix
that
trap
rap
with
the
backpack,
then
I
ransack
your
city
Я
смешиваю
этот
рэп-трэп
с
рюкзаком,
а
потом
обыскиваю
твой
город.
I
turn
that
shit
up
like
a
motherfucker
Я
включаю
это
дерьмо
как
ублюдок
Wait
for
the
kiddies
Ждите
детей.
What
the
fuck
is
a
cosign
when
I
got
a
flow
Что
за
чертовщина
такая,
когда
у
меня
есть
поток?
Nine
times
better
than
a
bro
rhyme?
В
девять
раз
лучше,
чем
братская
рифма?
′Bout
to
blow
minds
but
the
bro
can't
slow
down
Я
вот-вот
взорву
мозги,
но
братан
не
может
притормозить.
Fuck
that,
all
a
bro
see
is
gold
signs
К
черту
это,
все,
что
видит
братан,
- это
золотые
знаки.
Sittin′
on
a
gold
mind,
sure
to
see
a
landmine
Сидя
на
золотом
уме,
я
уверен,
что
увижу
мину.
Callin'
all
the
shots
now,
I
should
get
a
landline
Теперь,
когда
я
звоню
всем,
мне
нужно
позвонить
на
городской
телефон.
I'ma
take
my
damn
time
like
I′m
on
my
lunch
break
Я
никуда
не
тороплюсь,
как
будто
у
меня
обеденный
перерыв.
Quit
my
old
job
′cause
my
boss
was
a
fuck-face,
hold
up
Бросил
свою
старую
работу,
потому
что
мой
босс
был
придурком.
Hallelujah,
hallelujah,
I
just
found
some
faith
today
Аллилуйя,
Аллилуйя,
сегодня
я
обрел
немного
веры.
La
dee
da
dee
da
dee,
they
just
wanna
party
Ла-Ди-да-ди-да-ди,
они
просто
хотят
повеселиться.
But
when
shit
like
this
in
front
of
me
Но
когда
такое
дерьмо
передо
мной
You
know
it's
gettin′
bodied,
I
be
Ты
же
знаешь,
что
он
становится
все
плотнее,
а
я
...
La
dee
da
dee
da
dee,
they
just
wanna
party
Ла-Ди-да-ди-да-ди,
они
просто
хотят
повеселиться.
But
when
shit
like
this
in
front
of
me
Но
когда
такое
дерьмо
передо
мной
You
know
it's
gettin′
bodied,
I
be
Ты
же
знаешь,
что
он
становится
все
плотнее,
а
я
...
Hallelujah,
hallelujah,
I
just
found
some
faith
today
Аллилуйя,
Аллилуйя,
сегодня
я
обрел
немного
веры.
I
see
you
wildin',
baby,
that′s
that
shit
that
made
my
day
Я
вижу,
как
ты
сходишь
с
ума,
детка,
это
то
дерьмо,
которое
сделало
мой
день
лучше.
And
I
been
beamin'
like
nah,
nah,
nah
И
я
кричал:
"Нет,
нет,
нет".
You
can't
catch
me,
you
can′t
catch
me
′less
you
run
like
moi
Ты
не
сможешь
поймать
меня,
ты
не
сможешь
поймать
меня,
если
не
будешь
бежать,
как
я.
She
said
I'm
the
man,
I
told
her,
"Yep,
I
agree"
Она
сказала,
что
я
мужчина,
я
ответил:
"Да,
согласен".
I
just
made
a
hundred
grand,
but
I′d
do
it
for
free
Я
только
что
заработал
сто
тысяч,
но
я
бы
сделал
это
бесплатно.
They
can
call
the
bros
a
flunkie
like
the
great
ODB
Они
могут
называть
братков
лакеями
как
великий
ОДБ
But
I'ma
be
on
for
a
while,
so
don′t
you
leave
that
TV
Но
я
ненадолго
уйду,
так
что
не
оставляй
этот
телевизор.
I
shoot
a
video
in
like
three
days
Я
снимаю
видео
примерно
за
три
дня
I
got
one
expression
for
like
80
bars
У
меня
есть
одно
выражение
примерно
на
80
тактов
I
don't
give
a
shit
you
got
like
80
cars
Мне
насрать
у
тебя
около
80
машин
You
a
grown
man
spittin′
baby
bars
Ты
взрослый
мужчина,
читающий
детские
строки.
My
old
girl
told
me
I'm
not
quite
as
good
as
my
favorite
rapper
Моя
старушка
сказала
мне
что
я
не
так
хорош
как
мой
любимый
рэпер
I
went
home
that
very
night
В
тот
же
вечер
я
вернулся
домой
And
wrote
seven
songs,
then
dumped
her
after,
like
И
написал
семь
песен,
а
потом
бросил
ее.
Hallelujah,
hallelujah,
fate's
all
I′m
shootin′
Аллилуйя,
Аллилуйя,
судьба-это
все,
что
я
стреляю.
These
rappers
outfits
lookin'
shitty
as
a
fuckin′
Fig
Newton
Наряды
этих
рэперов
выглядят
дерьмово,
как
гребаная
фига
Ньютона.
You
see
that
line
up
down
the
street,
I
guess
we
fuckin'
recruiting
Вы
видите
эту
очередь
вниз
по
улице,
я
думаю,
мы,
блядь,
рекрутируем
людей.
To
hear
the
story
that
I
raised
a
-
Услышать
историю
о
том,
что
я
вырастил
...
And
sleep
with
a
ruler,
you
know
И
спать
с
правителем,
понимаешь?
Hallelujah,
hallelujah,
I
just
found
some
faith
today
Аллилуйя,
Аллилуйя,
сегодня
я
обрел
немного
веры.
La
dee
da
dee
da
dee,
they
just
wanna
party
Ла-Ди-да-ди-да-ди,
они
просто
хотят
повеселиться.
But
when
shit
like
this
in
front
of
me
Но
когда
такое
дерьмо
передо
мной
You
know
it′s
gettin'
bodied,
I
be
Ты
же
знаешь,
что
он
становится
все
плотнее,
а
я
...
La
dee
da
dee
da
dee,
they
just
wanna
party
Ла-Ди-да-ди-да-ди,
они
просто
хотят
повеселиться.
But
when
shit
like
this
in
front
of
me
Но
когда
такое
дерьмо
передо
мной
You
know
it′s
gettin'
bodied,
I
be
Ты
же
знаешь,
что
он
становится
все
плотнее,
а
я
...
Yeah
yeah,
hallelujah,
hallelujah,
I
just
found
some
faith
today
Да,
да,
Аллилуйя,
Аллилуйя,
я
только
сегодня
обрел
немного
веры.
I
see
you
wildin',
baby,
that′s
that
shit
that
made
my
day
Я
вижу,
как
ты
сходишь
с
ума,
детка,
это
то
дерьмо,
которое
сделало
мой
день
лучше.
And
I
been
beamin′
like
nah,
nah,
nah
И
я
кричал:
"Нет,
нет,
нет".
You
can't
catch
me,
you
can′t
catch
me
'less
you
run
like
moi
Ты
не
сможешь
поймать
меня,
ты
не
сможешь
поймать
меня,
если
не
будешь
бежать,
как
я.
(Go
play)
Like
Jordan,
game
7
(Иди
играть)
как
Джордан,
игра
7
(Go
play)
Like
Stones
at
the
Garden
(Иди
поиграй)
как
камни
в
саду.
(Go
play)
Like
Holy
Field,
Fight
Night
(Иди
играть)
как
святое
поле,
ночь
боя.
(Go
play)
Like
Nancy
did
Harding
(Иди
играй)
как
Нэнси
делала
Хардинг.
(Go
play)
Like
Pete
Rock
& CL
(Иди
играй)
как
Пит
рок
и
КЛ
(Go
play)
Like
freestyles
from
B.I.G
(Иди
играть)
как
фристайл
от
B.
I.
G
(Go
play)
Like
life′s
a
casino,
got
my
house
on
the
chips
(Иди
играть)
как
будто
жизнь-это
казино,
я
поставил
свой
дом
на
фишки.
(Go
play),
I
lost
some
friends
on
my
come
up
(Иди
поиграй),
я
потерял
несколько
друзей,
когда
поднялся
наверх.
They
told
me
dumb
my
ass
down
Они
сказали
мне,
чтобы
я
опустил
свою
задницу.
(Go
play)
then
I
go
play
like
I
lost
my
job
(Иди
играть)
а
потом
я
играю
так,
словно
потерял
работу.
And
got
a
fam
to
hold
down
И
есть
семья,
которую
нужно
удержать.
Man,
I
go
play
like
I
ain't
got
shit
to
lose,
like
I
ain′t
got
no
sound
Чувак,
я
играю
так,
как
будто
мне
нечего
терять,
как
будто
у
меня
нет
звука.
Like
I
ain't
never
built
everything
I
got
here
Как
будто
я
никогда
не
строил
все,
что
у
меня
есть.
From
that
Vancouver
ground,
blaow
С
земли
Ванкувера,
бла-бла
La
dee
da
dee
da
dee,
they
just
wanna
party
Ла-Ди-да-ди-да-ди,
они
просто
хотят
повеселиться.
But
when
shit
like
this
in
front
of
me
Но
когда
такое
дерьмо
передо
мной
You
know
it's
gettin′
bodied
Ты
же
знаешь,
что
он
становится
плотным.
We
near,
oh
no,
halle-hallelujah
Мы
рядом,
О
нет,
Алли-Аллилуйя
We
near,
oh
no,
halle-hallelujah
Мы
рядом,
О
нет,
Алли-Аллилуйя
La
dee
da
dee
da
dee,
they
just
wanna
party
Ла-Ди-да-ди-да-ди,
они
просто
хотят
повеселиться.
But
when
shit
like
this
in
front
of
me
Но
когда
такое
дерьмо
передо
мной
You
know
it′s
gettin'
bodied
Ты
же
знаешь,
что
он
становится
плотным.
We
near,
oh
no,
halle-hallelujah
Мы
рядом,
О
нет,
Алли-Аллилуйя
We
near,
oh
no,
halle-hallelujah
Мы
рядом,
О
нет,
Алли-Аллилуйя
I
guess
that
was
pretty
good
Думаю,
это
было
очень
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Columbus Tower Smith, Aaron Hoffman, Jeffrey Gitelman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.