Paroles et traduction SonReal - Soho
Oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
Oh,
oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О,
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
Fuck
it,
let's
get
it
then
К
черту
все
это,
тогда
давай
сделаем
это!
Oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
Oh,
oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О,
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
I
got
too
much
on
my
plate
У
меня
слишком
много
забот.
I
second
guess
nothing
for
nothing
Я
сомневаюсь,
что
ничего
за
просто
так.
I
throw
this
rap
out
the
window
Я
выбрасываю
этот
рэп
в
окно.
I'll
make
another
like
nothing
Я
сделаю
еще
одну,
ни
на
что
не
похожую.
We
built
this
shit
from
the
ground
up
Мы
построили
это
дерьмо
с
нуля
I
don't
ask
questions,
I
solve
'em
Я
не
задаю
вопросов,
я
их
решаю.
I'll
get
some
money,
then
I'll
spend
it
Я
получу
немного
денег,
а
потом
потрачу
их.
But
don't
rap
like
I'm
balling
Но
не
читай
рэп,
как
будто
я
играю
в
мяч.
My
time
ain't
nothing
but
now
now
Мое
время
это
не
что
иное
как
сейчас
сейчас
My
team
been
going
from
pow
wows
Моя
команда
двигалась
от
Пу
уоу
I'll
give
'em
shit
so
real,
the
DJ's
'bout
to
do
triple
salchows
Я
устрою
им
такое
настоящее
дерьмо,
что
диджей
вот-вот
устроит
тройное
сальхо.
Yeah,
I've
been
singing
and
rapping
Да,
я
пел
и
читал
рэп.
Rapping
and
singing
and
such
Рэп,
пение
и
все
такое.
I
look
around,
these
dudes
be
focused
on
their
look
like
too
much
Я
оглядываюсь
по
сторонам,
эти
чуваки
слишком
сосредоточены
на
своей
внешности.
And
I
think
it's
time
I
calm
it
down
just
a
little
И
я
думаю,
что
пришло
время
немного
успокоиться.
Just
a
little,
just
a
little...
nah,
fuck
it
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть...
нет,
к
черту
все
это
I
don't
believe
in
predictions,
I
just
believe
in
conviction
Я
не
верю
в
предсказания,
я
просто
верю
в
убеждения.
And
since
I
quit
all
my
bitching,
I
heard
'em
all
start
to
listen
И
с
тех
пор,
как
я
перестал
ныть,
я
слышал,
что
все
они
начали
слушать.
Oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
Oh,
oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О,
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
Fuck
it,
let's
get
it
then
К
черту
все
это,
тогда
давай
сделаем
это!
Oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
Oh,
oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О,
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
Don't
trip
like
KC
and
Jojo
Не
спотыкайся
как
Кейси
и
Джоджо
You
know
this
bro
goin'
pro
though
Но
ты
же
знаешь,
что
этот
братан-профессионал.
I'll
rock
a
jean
jacket
with
a
jean
shirt
and
some
jeans
at
the
Soho
Я
надену
джинсовую
куртку
с
джинсовой
рубашкой
и
джинсами
в
Сохо.
I
don't
fit
in
with
no
genre
Я
не
вписываюсь
ни
в
один
жанр.
I
got
some
screws
loose,
it's
true
У
меня
кое-какие
гайки
открутились,
это
правда.
Pops
got
that
snare,
make
you
drop
like
when
Kendrick
go
doo
doo
У
папы
есть
эта
ловушка,
заставляющая
тебя
падать,
как
когда
Кендрик
делает
ду-ду.
I
made
some
boo
boos
to
move
you
Я
сделал
несколько
"бу-бу",
чтобы
расшевелить
тебя.
I
guess
that's
how
I
got
through,
though
Думаю,
именно
так
я
все
и
пережил.
I
got
some
shit
on
my
sleeve
У
меня
есть
кое-что
на
рукаве.
I
got
some
dirt
on
my
hands
У
меня
руки
в
грязи.
I
got
no
yes
men
here
around
me
that
gon'
say
I'm
the
man
Вокруг
меня
нет
никаких
мужчин,
которые
скажут,
что
я
мужчина.
So
I
think
it's
time
I
calm
it
down
just
a
little
Так
что
я
думаю,
что
пришло
время
немного
успокоиться.
Just
a
little,
just
a
little...
nah,
fuck
it
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть...
нет,
к
черту
все
это
I
don't
believe
in
no
luck
Я
не
верю
в
отсутствие
удачи.
Like
they
don't
believe
'til
it's
something
Как
будто
они
не
верят,
пока
это
не
станет
чем-то
особенным.
I
dreamt
this
all
my
sleep
and
never
woke
up
to
no
buzzer
Это
снилось
мне
во
сне,
и
я
не
проснулся
от
звонка.
Oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
Oh,
oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О,
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
Fuck
it,
let's
get
it
then
К
черту
все
это,
тогда
давай
сделаем
это!
Oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
Oh,
oh
man,
what
the
hell
he
'bout
to
do?
О,
боже,
что,
черт
возьми,
он
собирается
делать?
What
the
hell
he
'bout
to
do
right
now?
Что,
черт
возьми,
он
собирается
делать
прямо
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Glenn Hoffman, Andrew Papaleo
Album
Soho
date de sortie
24-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.