SonaOne - Huh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SonaOne - Huh




Eh yo global city waddup.?
Эй, ты-мировой город, уоддап?
Mr. Miller I see ya',
Мистер Миллер, я вижу вас.
Ya'll wanna know something?
Ты хочешь знать что-нибудь?
Check it out... yeah.
Зацени... да.
My flow great, fresher than a tube of Colgate,
Мой поток велик, свежее, чем тюбик Колгейта.
I'm so blazed plus I'm colder than a snow flake,
Я так горю, к тому же я холоднее снежинки.
Flyin' high on the purple, like Soul Plane,
Парю высоко в пурпурном, как самолет души,
Snort a line dope, I could change my name to cocaine.
Нюхаю дурь, я мог бы сменить свое имя на кокаин.
Why would I lie now, people I am so honest,
Почему я должен лгать сейчас, люди, я так честен?
My rhyme sick, type that wanna make you belch vomit,
Моя рифма больна, типа того, что заставит тебя отрыгнуть от блевотины.
My light shining so bright I could grow chronic,
Мой свет сияет так ярко, что я могу стать хроническим.
I got the force like Star Wars and Soul Sonic,
У меня есть сила, как Звездные войны и Соник души.
I keep it rockin' till the crack of dawn,
Я буду зажигать до рассвета.
House party bitches horny like saxophone,
На вечеринке телки возбуждены, как саксофон.
Shawty need a bit of juice in your glass of rum,
Малышке нужно немного сока в твоем бокале Рома.
You can stay over, you ain't need to ask your mum,
Ты можешь остаться, тебе не нужно спрашивать свою маму.
Now to say that I'm the best is an understatement,
Теперь сказать, что я лучший-это преуменьшение.
I'm kinda like the bomb in the London station,
Я как бомба на лондонском вокзале,
I'm in abomination like the son of Satan,
я в мерзости, как сын Сатаны.
Watch me blow this bitch up like I run Malaysia,
Смотри, Как я взорву эту суку, как я управляю Малазией.
Guess what? I ain't never gon' leave,
Знаешь что? я никогда не собираюсь уходить.
Remain steady like a telephone beep,
Не сдавайся, как телефонный гудок.
Suffocate you till you never gon' breathe,
Задыхайся, пока не вздохнешь.
Set the level up so high you never gon' reach,
Поднимите уровень так высоко, чтобы никогда не дотянуться.
You make it rain, bitch I'm like a typhoon,
Ты проливаешь дождь, сука, я словно тайфун.
Skipped a couple of stations on the road to success,
Пропустил пару станций на пути к успеху,
But this train ain't stoppin anytime soon now.
Но этот поезд не остановится в ближайшее время.
Biatches... That's right,
Биатчи ... верно.
Just a little something. for now,
Просто немного чего-нибудь.
The fuck is up with that.? Uh?
К черту все это.?
Eyy yeahh... and Caprice, what's good man?
Эй, да... и Каприс, что хорошего в человеке?
Hold on a minute.
Подожди минутку.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.