Paroles et traduction Sonata Arctica - Broken
I
was
raised
from
a
broken
seed
Я
был
взращен
из
сломанного
семени,
I
grew
up
to
be
an
unwanted
weed
Вырос
нежеланным
сорняком.
Ever
faster,
the
night
exceeds
me
Все
быстрее
ночь
обгоняет
меня,
Little
harder
again
to
remember
you
Все
труднее
вспоминать
о
тебе.
Held
a
torch
for
you
when
lightning
struck
me
Я
держал
для
тебя
факел,
когда
в
меня
ударила
молния,
Once
again,
hope
I
died
for
the
last
time
В
который
раз
надежда
умереть
в
последний
раз.
Only
one
I
have
a
thing
greater
than
you
Лишь
в
одном
у
меня
есть
что-то
большее,
чем
ты
-
Little
light
on
the
sky
every
night
Немного
света
в
небе
каждую
ночь.
Morning
dew
on
the
field,
where
I
met
you
Утренняя
роса
на
поле,
где
я
встретил
тебя.
I
was
frozen
a
year,
couldn't
get
through
Я
был
заморожен
целый
год,
не
мог
прийти
в
себя.
Got
a
sign,
not
a
scar,
on
my
shoulder
Получил
знак,
не
шрам,
на
моем
плече.
Yes,
I'm
not
quite
the
man
you
take
me
for
Да,
я
не
совсем
тот
мужчина,
за
которого
ты
меня
принимаешь.
Fell
in
love
with
the
weakness
within
me
Ты
влюбилась
в
мою
внутреннюю
слабость,
Tried
to
force
me
the
ring
and
own
me
Пыталась
подчинить
меня,
надев
кольцо.
Guess
you
find
what
you'd
think
would
oblige
me
Думаю,
ты
нашла
то,
что,
по-твоему,
обяжет
меня,
Little
version
of
me
to
consume
you
Мою
маленькую
копию,
чтобы
поглотить
тебя.
I'd
give
my
everything
to
you
Я
бы
отдал
тебе
все,
Follow
you
through
the
garden
of
oblivion
Последовал
бы
за
тобой
через
сад
забвения,
If
only
I
could
tell
you
everything
Если
бы
я
только
мог
рассказать
тебе
все,
The
little
things
you'll
never
dare
to
ask
me
Маленькие
вещи,
о
которых
ты
никогда
не
осмелишься
спросить.
Do
you
really
know
me?
I
might
be
a
God
Ты
действительно
знаешь
меня?
Я
мог
бы
быть
Богом.
Show
me
you
care
and
cry
Покажи,
что
ты
неравнодушна,
и
заплачь.
How
do
you
see
me?
Как
ты
видишь
меня?
Can
you
see
my
blood
when
I'm
bleeding?
Ты
видишь
мою
кровь,
когда
я
истекаю
кровью?
How
can
you
love
this
exile?
Как
ты
можешь
любить
этого
изгнанника?
And
how
could
I
desire
you
И
как
я
мог
желать
тебя,
When
my
pain
is
my
pain
and
yours
is
too?
Когда
моя
боль
- это
моя
боль,
а
твоя
- это
тоже
боль?
On
this
dead
winter's
night
В
эту
мертвую
зимнюю
ночь
Darkness
becomes
this
child
Тьма
поглощает
этого
ребенка.
Bless
this
night
with
a
tear
Благослови
эту
ночь
слезой,
For
I
have
none
I
fear
Ибо
у
меня
нет
слез,
боюсь.
Seven
lives
of
a
man
passed
before
me
Семь
жизней
человека
прошли
предо
мной,
Seven
graves,
one
for
every
love
I've
had
Семь
могил,
по
одной
на
каждую
мою
любовь.
Only
once
I
have
broken
my
so-called
heart
Лишь
однажды
я
разбил
свое
так
называемое
сердце,
Only
one
made
me
see
why
they
cry
Лишь
одна
заставила
меня
понять,
почему
они
плачут.
Will
I
learn
how
to
be
one
of
you
someday?
Научусь
ли
я
когда-нибудь
быть
одним
из
вас?
Will
I
still
feel
the
eyes
that
behold
me?
Буду
ли
я
все
еще
чувствовать
на
себе
взгляды?
Will
I
hear
what
you
think
when
you
see
me?
Услышу
ли
я,
что
ты
думаешь,
когда
видишь
меня?
Will
it
tear
me
apart
if
you
feel
for
me?
Разорвет
ли
меня
на
части,
если
ты
что-то
почувствуешь
ко
мне?
I'd
give
my
everything
to
you
Я
бы
отдал
тебе
все,
Follow
you
through
the
garden
of
oblivion
Последовал
бы
за
тобой
через
сад
забвения,
If
only
I
could
tell
you
everything
Если
бы
я
только
мог
рассказать
тебе
все,
The
little
things
you'll
never
dare
to
ask
me
Маленькие
вещи,
о
которых
ты
никогда
не
осмелишься
спросить.
Do
you
really
know
me?
I
might
be
a
God
Ты
действительно
знаешь
меня?
Я
мог
бы
быть
Богом.
Show
me
you
care
and
have
a
cry
Покажи,
что
ты
неравнодушна,
и
заплачь.
How
do
you
see
me?
Как
ты
видишь
меня?
Can
you
see
my
blood
when
I'm
bleeding?
Ты
видишь
мою
кровь,
когда
я
истекаю
кровью?
How
can
you
love
this
exile?
Как
ты
можешь
любить
этого
изгнанника?
And
how
could
I
desire
you
И
как
я
мог
желать
тебя,
When
my
pain
is
my
pain
and
yours
is
too?
Когда
моя
боль
- это
моя
боль,
а
твоя
- это
тоже
боль?
On
this
dead
winter's
night
В
эту
мертвую
зимнюю
ночь
Darkness
becomes
this
child
Тьма
поглощает
этого
ребенка.
Bless
this
night
with
a
tear
Благослови
эту
ночь
слезой,
For
I
have
none-
Ибо
у
меня
нет-
Little
broken,
always
been,
a
part
of
you
belongs
to
me
Немного
сломленный,
всегда
был,
частичка
тебя
принадлежит
мне.
You
were
never
mine
to
love
Ты
никогда
не
была
моей,
чтобы
любить,
But
this
all
has
made
it
easy
for
me
Но
все
это
облегчило
мне
задачу.
Me,
me,
me,
me
Я,
я,
я,
я
Burning
feathers,
not
an
angel
Горящие
перья,
не
ангел.
Heaven's
closed,
and
Hell's
sold
out
Небеса
закрыты,
а
в
аду
все
распродано.
So
I
walk
on
the
Earth,
behind
the
curtains
Поэтому
я
хожу
по
земле,
за
кулисами,
Hidden
from
everyone
Скрываясь
от
всех,
Until
I
find
a
new
life
to
ruin
again
Пока
не
найду
новую
жизнь,
чтобы
снова
разрушить.
On
this
dead
winter's
night
В
эту
мертвую
зимнюю
ночь
Darkness
becomes
this
child
Тьма
поглощает
этого
ребенка.
Bless
this
night
with
a
tear
Благослови
эту
ночь
слезой,
For
I
have
none
I
fear
Ибо
у
меня
нет
слез,
боюсь.
On
this
dead
winter's
night
В
эту
мертвую
зимнюю
ночь
Darkness
becomes
this
child
Тьма
поглощает
этого
ребенка.
Bless
this
night
with
a
tear
Благослови
эту
ночь
слезой,
For
I
have
none
I
fear
Ибо
у
меня
нет
слез,
боюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Kakko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.