Sonata Arctica - Running Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Sonata Arctica - Running Lights




Running Lights
Бегущие огни
The sunset will make the night
Закат уступит место ночи,
He feels the road with the headlights
Он чувствует дорогу в свете фар.
He's one of the wilder kind
Он один из тех, кто любит риск,
In his yellow and red skyline
В своем желто-красном горизонте.
Young man and his fast car
Молодой парень и его быстрая машина,
Squeezing the wheel
Сжимает руль,
Knuckles white
Костяшки белые,
Speeding, turning, sliding, drifting
Разгоняется, поворачивает, скользит, дрифтует,
Deeper in his bucket seat
Глубже в своем ковшеобразном сиденье.
Running all the lights with the girl of his dreams
Проезжает на все огни с девушкой своей мечты,
And they enter the night when
И они сливаются с ночью, когда
The young ones need no sleep
Молодым не нужен сон.
Laughing at the lights they keep running
Смеясь над огнями, которые они продолжают проезжать,
Becoming color of the night
Становясь цветом ночи,
When the song on the
Когда песня по
Radio sings "Such a perfect day"
Радио поет "Какой прекрасный день",
Tomorrow slowly fades away
Завтра медленно исчезает.
The world only ends once in one life time
Мир заканчивается лишь раз в жизни,
These night of the young last forever
Эти ночи молодых длятся вечно.
Around and around, with the clearing smoke
Круг за кругом, в рассеивающемся дыму,
These days drift away altogether
Эти дни ускользают все вместе.
The peak of the perfect skies
Вершина идеального неба,
The sunrise always runs the night
Рассвет всегда побеждает ночь.
Racing for one final kiss
Мчась за последним поцелуем,
Drifting away don't touch the wheel!
Уходя в занос, не трогай руль!
Turn left, slide right, Initial G-feel
Поворот налево, скольжение направо, начальное ощущение перегрузки,
Deeper in the redline
Глубже в красную зону,
Screaming louder underneath
Громче крича под капотом.
And they enter the night when
И они сливаются с ночью, когда
The young ones need no sleep
Молодым не нужен сон.
Laughing at the lights they keep running
Смеясь над огнями, которые они продолжают проезжать,
Becoming color of the night
Становясь цветом ночи,
When the song on the
Когда песня по
Radio sings "Such a perfect day"
Радио поет "Какой прекрасный день",
Tomorrow slowly fades away
Завтра медленно исчезает.
The world only ends once in one life time
Мир заканчивается лишь раз в жизни,
These night of the young last forever
Эти ночи молодых длятся вечно.
Around and around, with the clearing smoke
Круг за кругом, в рассеивающемся дыму,
These days drift away altogether
Эти дни ускользают все вместе.
Once in a while night's a full lifetime
Иногда ночь - это целая жизнь,
These nights of the young last forever
Эти ночи молодых длятся вечно.
Around and around, with the clearing smoke
Круг за кругом, в рассеивающемся дыму,
These days drift away in the shades of time
Эти дни растворяются в тенях времени.





Writer(s): Henrik Klingenberg, Toni Kakko, Pasi Kauppinen, Tommy Portimo, Elias Viljanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.