Sonata Arctica - Under Your Tree - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonata Arctica - Under Your Tree




Under Your Tree
Под твоим деревом
The leaves, they fall
Листья падают
Upon the day that makes a memory
В день, превращающий миг в воспоминание
Those pleading eyes
Те умоляющие глаза
Echoing silently in me
Безмолвно звучат во мне эхом
The final nights
В последние ночи
I guard her sleep, I can do without
Я охраняю твой сон, я могу обойтись без
The fears down deep
Страхов, что кроются в глубине
There's nothing good in this morning
Нет ничего хорошего в этом утре
Oh, and I know
О, и я знаю
Invested feelings in the one I would outlast
Вложил чувства в ту, которую мне суждено пережить
My little friend is getting tired, fading fast
Моя маленькая подруга устает, стремительно увядает
Did not want to see the signs of the dimming flame
Не хотел видеть признаки угасающего пламени
I need to have more time (No, I don't want to let you go)
Мне нужно больше времени (Нет, я не хочу тебя отпускать)
Tonight I fear I'll say goodbye to my little friend
Сегодня ночью я боюсь, что попрощаюсь со своей маленькой подругой
(Don't want to let you go)
(Не хочу тебя отпускать)
The warmest heart I've found
Самое теплое сердце, которое я нашел
I lower into the ground
Я опускаю в землю
My tears, forever with you
Мои слезы, навсегда с тобой
Resting under your tree
Почивающая под твоим деревом
You have always loved this place
Ты всегда любила это место
It now belongs to you
Теперь оно принадлежит тебе
I need to set you free
Мне нужно отпустить тебя на свободу
And go on alone
И пойти дальше одному
One day in my feeble time line
Однажды, в моей неспешной жизни
You gave me your heart and stole mine
Ты отдала мне свое сердце и похитила мое
Tomorrows came too fast for me
Завтра наступило слишком быстро для меня
To hear your slow, silent goodbye
Чтобы услышать твое тихое, безмолвное прощание
The kindest heart I've found
Добрейшее сердце, которое я нашел
I lowered into the ground
Я опустил в землю
Your smile kept me alive
Твоя улыбка поддерживала мою жизнь
Back when the skies were still
Когда небо еще недвижно
You always liked this place
Ты всегда любила это место
Now sleep under the tree
Теперь спи под деревом
I planted here the day
Которое я посадил в тот день
(When you were born)
(Когда ты родилась)
I should've been ready, seen the nearing end
Я должен был быть готов, увидеть приближающийся конец
My little old friend, a child
Моя маленькая подруга, ребенок
That day I had to say goodbye and turn the bend
В тот день мне пришлось попрощаться и свернуть на поворот
But I'll never let go
Но я никогда тебя не отпущу





Writer(s): Tony Kakko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.