Sondre Bratland feat. Annbjørg Lien - So Rodde Dei Fjordan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sondre Bratland feat. Annbjørg Lien - So Rodde Dei Fjordan




So Rodde Dei Fjordan
Так гребли они по фьордам
So rodde dei fjordan, so køyrde dei strondi.
Так гребли они по фьордам, так ехали они по берегу.
So rei' dei lidan, so vassa dei sundi
Так ехали они верхом, так шли они вброд.
Og heggeliljune duppa i bakkan,
И гегелильевые цветы клонились к земле,
Paa kyrkjegolvstiljune inn svinga stakkan'
По церковному полу ступал посох.
Det var Liv og Tone, og Rannei og Gyri,
Это были Лив и Тоне, и Ранней и Гюри,
Og Gamla paa Fjone, lett trippa fyri.
И старушка Фьоне, что легко ступала.
Det var Knut og Livaar, og Sveinung og Tore,
Это были Кнут и Ливар, и Свейнунг и Торе,
Og buggen sin Styrkaar fraa Utigaard Jorde.
И сильный Стиркар с фермы Утигорд.
Og inn dei seg sessa paa kvaare si side,
И уселись они по обе стороны,
So lydde dei messa med' tanken ro/k vide.
Так слушали они мессу с помыслами чистыми/широкими.
Og Knut saag paa Tone, og Rannei paa Livaar,
И Кнут смотрел на Тоне, и Ранней на Ливара,
Og Gamla paa Fjone laut tenkje paa Styrkaar.
А старушка Фьоне должна была думать о Стиркаре.
Daa klokka ho klemta og kvendi sukka
Когда колокол прозвенел, и женщины вздохнули,
Og karane kremta og ut dei seg tukka.
И мужчины прочистили горло и поплелись прочь.
Og sunnan og norran dei helsa i hendan
И с юга и с севера они здоровались за руку,
So rodde dei fjordan, so køyrde dei strendan.
Так гребли они по фьордам, так ехали они по берегу.





Writer(s): Geir Tveit, Aslaug Vaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.