Sondre Lerche - Cut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sondre Lerche - Cut




Cut
Кадр
Who's that creature pulling shapes in the dark?
Кто это там изгибается в темноте?
A moving shadow at the edge of the park
Движущаяся тень на краю парка
Under cover of soft winds and summer rain
Под покровом тихого ветра и летнего дождя
Two heads, two hearts, two sets of body parts
Две головы, два сердца, два сплетения тел
Who are those creatures, so reckless and bold?
Кто эти создания, такие безрассудные и смелые?
Making love like it's made of gold
Занимаются любовью, словно она из золота
No one here but two fearless souls that delve
Здесь никого нет, кроме двух бесстрашных душ, которые погружаются
Into something they become when they leave themselves
Во что-то, чем они становятся, когда покидают себя
Roll the camera
Включить камеру
Pull in tighter
Приблизить
Watch their faces as they come alive
Смотреть на их лица, когда они оживают
Cue the music
Музыка!
Get in closer
Еще ближе
And then walk away
А потом уйти
If you can walk away
Если сможешь уйти
Cut!
Кадр!
Cut!
Кадр!
Who are those creatures when they're afraid?
Кто эти создания, когда они боятся?
When they abandon the gold they made
Когда они бросают золото, которое создали
When they flee the scene of the crime at dawn,
Когда они бегут с места преступления на рассвете,
And return the next night making love on the lawn
И возвращаются следующей ночью, чтобы любить друг друга на лужайке
We make no sense, we make such a mess
Мы бессмысленны, мы такой беспорядок
We get so drunk with powerlessness,
Мы так пьянеем от бессилия,
And so hooked on offering everyone else
И так подсели на то, чтобы предлагать всем остальным
The very same escape we deny ourselves
То же самое спасение, в котором мы себе отказываем
Roll the camera
Включить камеру
Pull in tighter
Приблизить
Watch our faces as we come alive
Смотреть на наши лица, когда мы оживаем
Cue the music
Музыка!
Hold me closer
Прижми меня крепче
And then walk away
А потом уйти
If you can walk away
Если сможешь уйти
Cut!
Кадр!
Cut!
Кадр!
Cut!
Кадр!
"This isn't happening, let's not get ideas!
"Этого не происходит, давай не будем заблуждаться!
We're in a scene, it's not you, it's not me"
Мы в кадре, это не ты, это не я"
It was easy enough to call our bluff,
Было довольно легко раскрыть наш блеф,
But I felt truly insane jumping off that train
Но я почувствовал себя по-настоящему безумным, спрыгнув с этого поезда
How did we do it? How did we stop?
Как мы это сделали? Как мы остановились?
As we lay motionless in the grass
Когда мы лежали неподвижно в траве
You could hear a pin drop
Можно было услышать, как упала булавка
And the silent storm in our chests subsiding,
И тихий шторм в наших грудях стихал,
Hiding two exploding hearts colliding
Скрывая два взрывающихся сердца, сталкивающихся друг с другом
Let's keep rolling
Пусть камера работает
Let it happen
Пусть это случится
Say "I love you" like the camera does
Скажи люблю тебя", как это делает камера
Kiss each other in slow motion
Поцелуй меня в замедленной съемке
And then walk away
А потом уйти
If you can walk away
Если сможешь уйти
Roll the camera
Включить камеру
Pull in tighter
Приблизить
One last close-up, if we still have time
Последний крупный план, если у нас еще есть время
Kill the music
Выключить музыку
Kill the moment
Убить момент
And then walk away
А потом уйти
If you can walk away
Если сможешь уйти
Cut!
Кадр!





Writer(s): Sondre Lerche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.