Soner Arıca feat. Okan Bayülgen - Ayrılık - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soner Arıca feat. Okan Bayülgen - Ayrılık




Ayrılık
Parting of Ways
Duracağım burada
I'll stay here
Gidişini seyredeceğim
Watching you leave
Kıpırtısız, sakin gibi görüneceğim
I'll seem calm, like still waters
Kavgasız olacak, fırtınasız olacak
There will be no fight, no storm
Saçma sapan olacak
It will be absurd
Organlarım birbirine vuracak
My organs will pound against each other
Arkandan sessiz bakacağım
I'll watch you silently
Ben yine salağı oynayacağım
I'll play the fool again
Gönlüme bir kor düşer
A fire falls into my heart
Gitme öyle zamansız
Don't leave so unexpectedly
Önce hayaller biter
First, our dreams will end
Yanar külsüz, dumansız
They'll burn without ash, without smoke
Baharlar hiç gelmez
Spring will never come
Mevsim hep kış olur
The season will always be winter
Günlerime güneş doğmaz
The sun will not rise on my days
Hislerim uyur
My feelings will sleep
Dilimden hiç düşmez
Your name will never leave my tongue
Adın hasret olur
It will become longing
Yüreğimde sızı dinmez
The wound in my heart will not heal
Gülmek güç olur
Laughing will be difficult
Ayrılıklar yara açar yara üstüne
Separations wound upon wound
Yağmur ağlar sensizliğe çekişime
The rain weeps for your absence, for my sighs
Sensiz olmaz bu yerlerde, dünya dar olur
Without you, this place won't exist, the world will be narrow
Eğer gidersen, bu aşka çok yazık olur
If you leave, it will be a great pity for this love
Gittin hayaller yandı
You left, and our dreams burned
Kül yok, duman yok
No ashes, no smoke
Hiç, hiç, hiç bişey yok
Nothing, nothing, absolutely nothing
Baharlar hiç gelmez (Burda bahar yok)
Spring will never come (There is no spring here)
Mevsim hep kış olur (Burası kış)
The season will always be winter (This is winter)
Günlerime güneş doğmaz (Güneş hiç doğmayacak)
The sun will not rise on my days (The sun will never rise)
Hislerim uyur (Hiç, uyuyacağım)
My feelings will sleep (No, I'll sleep)
Dilimden hiç düşmez (Adını söyleyemem)
Your name will never leave my tongue (I can't say your name)
Adın hasret olur (Adın hasret)
It will become longing (Longing for you)
Yüreğimde sızı dinmez (Yüreğimdeki sızı)
The wound in my heart will not heal (The wound in my heart)
Gülmek güç olur (Gülmek, gülmek?)
Laughing will be difficult (To laugh, to laugh?)
Ayrılıklar yara açar yara üstüne (Sadece yağmur)
Separations wound upon wound (Only rain)
Yağmur ağlar sensizliğe çekişime (Sensizlik ve çekişlerim)
The rain weeps for your absence, for my sighs (Your absence and my sighs)
Sensiz olmaz bu yerlerde, dünya dar olur (Sensiz olmayacak, biliyorsun sensiz olmayacak)
Without you, this place won't exist, the world will be narrow (You won't be here, you know you won't be here)
Eğer gidersen, bu aşka çok yazık olur (Ama eğer, eğer gideceksen, bu aşka yazık olacak)
If you leave, it will be a great pity for this love (But if, if you're going to leave, it will be a pity for this love)





Writer(s): Soner Arıca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.