Paroles et traduction Soner Arıca feat. Okan Bayülgen - Ayrılık
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duracağım
burada
I'll
stay
here
Gidişini
seyredeceğim
Watching
you
leave
Kıpırtısız,
sakin
gibi
görüneceğim
I'll
seem
calm,
like
still
waters
Kavgasız
olacak,
fırtınasız
olacak
There
will
be
no
fight,
no
storm
Saçma
sapan
olacak
It
will
be
absurd
Organlarım
birbirine
vuracak
My
organs
will
pound
against
each
other
Arkandan
sessiz
bakacağım
I'll
watch
you
silently
Ben
yine
salağı
oynayacağım
I'll
play
the
fool
again
Gönlüme
bir
kor
düşer
A
fire
falls
into
my
heart
Gitme
öyle
zamansız
Don't
leave
so
unexpectedly
Önce
hayaller
biter
First,
our
dreams
will
end
Yanar
külsüz,
dumansız
They'll
burn
without
ash,
without
smoke
Baharlar
hiç
gelmez
Spring
will
never
come
Mevsim
hep
kış
olur
The
season
will
always
be
winter
Günlerime
güneş
doğmaz
The
sun
will
not
rise
on
my
days
Hislerim
uyur
My
feelings
will
sleep
Dilimden
hiç
düşmez
Your
name
will
never
leave
my
tongue
Adın
hasret
olur
It
will
become
longing
Yüreğimde
sızı
dinmez
The
wound
in
my
heart
will
not
heal
Gülmek
güç
olur
Laughing
will
be
difficult
Ayrılıklar
yara
açar
yara
üstüne
Separations
wound
upon
wound
Yağmur
ağlar
sensizliğe
iç
çekişime
The
rain
weeps
for
your
absence,
for
my
sighs
Sensiz
olmaz
bu
yerlerde,
dünya
dar
olur
Without
you,
this
place
won't
exist,
the
world
will
be
narrow
Eğer
gidersen,
bu
aşka
çok
yazık
olur
If
you
leave,
it
will
be
a
great
pity
for
this
love
Gittin
hayaller
yandı
You
left,
and
our
dreams
burned
Kül
yok,
duman
yok
No
ashes,
no
smoke
Hiç,
hiç,
hiç
bişey
yok
Nothing,
nothing,
absolutely
nothing
Baharlar
hiç
gelmez
(Burda
bahar
yok)
Spring
will
never
come
(There
is
no
spring
here)
Mevsim
hep
kış
olur
(Burası
kış)
The
season
will
always
be
winter
(This
is
winter)
Günlerime
güneş
doğmaz
(Güneş
hiç
doğmayacak)
The
sun
will
not
rise
on
my
days
(The
sun
will
never
rise)
Hislerim
uyur
(Hiç,
uyuyacağım)
My
feelings
will
sleep
(No,
I'll
sleep)
Dilimden
hiç
düşmez
(Adını
söyleyemem)
Your
name
will
never
leave
my
tongue
(I
can't
say
your
name)
Adın
hasret
olur
(Adın
hasret)
It
will
become
longing
(Longing
for
you)
Yüreğimde
sızı
dinmez
(Yüreğimdeki
sızı)
The
wound
in
my
heart
will
not
heal
(The
wound
in
my
heart)
Gülmek
güç
olur
(Gülmek,
gülmek?)
Laughing
will
be
difficult
(To
laugh,
to
laugh?)
Ayrılıklar
yara
açar
yara
üstüne
(Sadece
yağmur)
Separations
wound
upon
wound
(Only
rain)
Yağmur
ağlar
sensizliğe
iç
çekişime
(Sensizlik
ve
iç
çekişlerim)
The
rain
weeps
for
your
absence,
for
my
sighs
(Your
absence
and
my
sighs)
Sensiz
olmaz
bu
yerlerde,
dünya
dar
olur
(Sensiz
olmayacak,
biliyorsun
sensiz
olmayacak)
Without
you,
this
place
won't
exist,
the
world
will
be
narrow
(You
won't
be
here,
you
know
you
won't
be
here)
Eğer
gidersen,
bu
aşka
çok
yazık
olur
(Ama
eğer,
eğer
gideceksen,
bu
aşka
yazık
olacak)
If
you
leave,
it
will
be
a
great
pity
for
this
love
(But
if,
if
you're
going
to
leave,
it
will
be
a
pity
for
this
love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soner Arıca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.