Soner Arıca feat. Okan Bayülgen - Ayrılık - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soner Arıca feat. Okan Bayülgen - Ayrılık




Ayrılık
Разлука
Duracağım burada
Я останусь здесь,
Gidişini seyredeceğim
Буду смотреть, как ты уходишь.
Kıpırtısız, sakin gibi görüneceğim
Буду казаться неподвижным, спокойным.
Kavgasız olacak, fırtınasız olacak
Без ссор, без бурь,
Saçma sapan olacak
Всё будет нелепо.
Organlarım birbirine vuracak
Мои органы будут биться друг о друга.
Arkandan sessiz bakacağım
Я буду молча смотреть тебе вслед,
Ben yine salağı oynayacağım
Я снова буду притворяться дураком.
Gönlüme bir kor düşer
В моё сердце упадет уголёк,
Gitme öyle zamansız
Не уходи так безвременно.
Önce hayaller biter
Сначала умрут мечты,
Yanar külsüz, dumansız
Сгорят без пепла, без дыма.
Baharlar hiç gelmez
Весна больше не наступит,
Mevsim hep kış olur
Всегда будет зима.
Günlerime güneş doğmaz
Солнце не взойдет над моими днями,
Hislerim uyur
Мои чувства уснут.
Dilimden hiç düşmez
С моих губ не сойдет
Adın hasret olur
Твоё имя, ставшее тоской.
Yüreğimde sızı dinmez
Боль в моем сердце не утихнет,
Gülmek güç olur
Улыбаться будет трудно.
Ayrılıklar yara açar yara üstüne
Разлука наносит раны на раны,
Yağmur ağlar sensizliğe çekişime
Дождь оплакивает мое одиночество и вздохи.
Sensiz olmaz bu yerlerde, dünya dar olur
Без тебя мне не место здесь, мир станет тесен.
Eğer gidersen, bu aşka çok yazık olur
Если ты уйдешь, этой любви будет очень жаль.
Gittin hayaller yandı
Ты ушла, мечты сгорели.
Kül yok, duman yok
Нет ни пепла, ни дыма.
Hiç, hiç, hiç bişey yok
Нет, нет, нет ничего.
Baharlar hiç gelmez (Burda bahar yok)
Весна больше не наступит (Здесь нет весны).
Mevsim hep kış olur (Burası kış)
Всегда будет зима (Здесь зима).
Günlerime güneş doğmaz (Güneş hiç doğmayacak)
Солнце не взойдет над моими днями (Солнце никогда не взойдет).
Hislerim uyur (Hiç, uyuyacağım)
Мои чувства уснут просто усну).
Dilimden hiç düşmez (Adını söyleyemem)
С моих губ не сойдет не смогу произнести твое имя).
Adın hasret olur (Adın hasret)
Твоё имя, ставшее тоской (Твое имя - тоска).
Yüreğimde sızı dinmez (Yüreğimdeki sızı)
Боль в моем сердце не утихнет (Боль в моем сердце).
Gülmek güç olur (Gülmek, gülmek?)
Улыбаться будет трудно (Улыбаться, улыбаться?).
Ayrılıklar yara açar yara üstüne (Sadece yağmur)
Разлука наносит раны на раны (Только дождь).
Yağmur ağlar sensizliğe çekişime (Sensizlik ve çekişlerim)
Дождь оплакивает мое одиночество и вздохи (Одиночество и мои вздохи).
Sensiz olmaz bu yerlerde, dünya dar olur (Sensiz olmayacak, biliyorsun sensiz olmayacak)
Без тебя мне не место здесь, мир станет тесен (Без тебя не будет, ты знаешь, без тебя не будет).
Eğer gidersen, bu aşka çok yazık olur (Ama eğer, eğer gideceksen, bu aşka yazık olacak)
Если ты уйдешь, этой любви будет очень жаль (Но если, если ты уйдешь, этой любви будет жаль).





Writer(s): Soner Arıca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.