Soner Arıca feat. Yeliz - Neredeydin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soner Arıca feat. Yeliz - Neredeydin




Neredeydin
Where Were You
Giderken yolundan döndüremedim
I couldn't make you turn back as you were leaving
Gel gör ki yangını söndüremedim
See here, I couldn't put out the fire
Hiç ümit kalmamış bitmişti zaten
There was no hope left, it was already over
Öyleyken neyin için bekleyecektim
So why would I wait for anything?
Ne kadri ne kıymeti yoktu sevginin
Your love had no value or worth
Nerdeyse sen diye diye ölecektim
I was almost going to die calling out your name
Ay ben yanarken sen sen nerdeydin
Oh, while I was burning, where were you?
Ben solarken gölgelerde sen hiç bilmedin
While I was fading in the shadows, you never knew
Ben yanarken sen sen nerdeydin
While I was burning, where were you?
Ben solarken gölgelerde sen hiç bilmedin
While I was fading in the shadows, you never knew
Bilemezdim anlamazdım ne gerçekti ne sahte
I couldn't know, I couldn't understand what was real or fake
O gün benim aşk gibi bir sebebim vardı
That day, I had a reason, like love
Olmazmış boşunaymış yetmezmiş bazen aşk
It wasn't meant to be, it was in vain, sometimes love is not enough
Sen gittin bağrımda hançerin kaldı.
You left, your dagger remained in my heart.
Giderken yolundan döndüremedim
I couldn't make you turn back as you were leaving
Gel gör ki yangını söndüremedim
See here, I couldn't put out the fire
Hiç ümit kalmamış bitmişti zaten
There was no hope left, it was already over
Öyleyken neyin için bekleyecektim
So why would I wait for anything?
Ne kadri ne kıymeti yoktu sevginin
Your love had no value or worth
Nerdeyse sen diye diye ölecektim
I was almost going to die calling out your name
Ay ben yanarken sen sen nerdeydin
Oh, while I was burning, where were you?
Ben solarken gölgelerde sen hiç bilmedin
While I was fading in the shadows, you never knew
Ben yanarken sen sen nerdeydin
While I was burning, where were you?
Ben solarken gölgelerde sen hiç bilmedin
While I was fading in the shadows, you never knew
Bilemezdim anlamazdım ne gerçekti ne sahte
I couldn't know, I couldn't understand what was real or fake
O gün benim aşk gibi bir sebebim vardı
That day, I had a reason, like love
Olmazmış boşunaymış yetmezmiş bazen aşk
It wasn't meant to be, it was in vain, sometimes love is not enough
Sen gittin bağrımda hançerin kaldı.
You left, your dagger remained in my heart.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.