Soner Arıca - Adın Bahardı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soner Arıca - Adın Bahardı




Adın Bahardı
Твоё имя было Весна
Kente yalnızlık gelirdi sen uyuyunca
В город приходило одиночество, когда ты засыпала,
Yüzümde mevsim değişirdi uyandığında
На моём лице менялось время года, когда ты просыпалась.
Bilmezdin gizliden seni sevdiğimi
Ты не знала, что я тайно любил тебя,
Aşkın içimde solardı adın bahardı
Любовь увядала во мне, твоё имя было Весна.
Bilmezdin gizliden seni sevdiğimi
Ты не знала, что я тайно любил тебя,
Aşkın içimde solardı adın bahardı
Любовь увядала во мне, твоё имя было Весна.
Eteğini koştururdun sokağımızda
Ты бегала, развевая юбку, по нашей улице,
Sokak sus pus olur sana bakardı
Улица замирала, глядя на тебя.
Bilmezdin gizliden izlediğimi
Ты не знала, что я тайно наблюдал за тобой,
Gözlerim gözlerinden korkardı
Мои глаза боялись твоих глаз.
Hatırlıyorum adın bahardı
Помню, твоё имя было Весна.
Eteğini koştururdun sokağımızda
Ты бегала, развевая юбку, по нашей улице,
Sokak sus pus olur sana bakardı
Улица замирала, глядя на тебя.
Bilmezdin gizliden izlediğimi
Ты не знала, что я тайно наблюдал за тобой,
Gözlerim gözlerinden korkardı
Мои глаза боялись твоих глаз.
Hatırlıyorum adın bahardı
Помню, твоё имя было Весна.
Sokakta bir bayramdı durakta bekleyişin
На улице был праздник - твое ожидание на остановке,
Sanki sonsuz bir ayrılıktı okula gidişin
Твой поход в школу был словно вечная разлука.
Bilmezdin seni her sabah yolcu ettiğimi
Ты не знала, что я каждое утро провожал тебя,
Yüreğim yol boyu ardından ağlardı
Моё сердце плакало вслед тебе всю дорогу.
Hatırlıyorum adın bahardı
Помню, твоё имя было Весна.
Kente yalnızlık gelirdi sen uyuyunca
В город приходило одиночество, когда ты засыпала,
Yüzümde mevsim değişirdi uyandığında
На моём лице менялось время года, когда ты просыпалась.
Bilmezdin gizliden seni sevdiğimi
Ты не знала, что я тайно любил тебя,
Aşkın içimde solardı adın bahardı
Любовь увядала во мне, твоё имя было Весна.
Eteğini koştururdun sokağımızda
Ты бегала, развевая юбку, по нашей улице,
Sokak sus pus olur sana bakardı
Улица замирала, глядя на тебя.
Bilmezdin gizliden izlediğimi
Ты не знала, что я тайно наблюдал за тобой,
Gözlerim gözlerinden korkardı
Мои глаза боялись твоих глаз.
Hatırlıyorum adın bahardı
Помню, твоё имя было Весна.
Bilmezdin gizliden izlediğimi
Ты не знала, что я тайно наблюдал за тобой,
Gözlerim gözlerinden korkardı
Мои глаза боялись твоих глаз.
Hatırlıyorum adın bahardı
Помню, твоё имя было Весна.
Hatırlıyorum adın bahardı
Помню, твоё имя было Весна.





Writer(s): Deniz Erdogan, Hakan Recep Altun, Yilmaz Erdogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.