Soner Arıca - Bize Umut Lazım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soner Arıca - Bize Umut Lazım




Bize Umut Lazım
We Need Hope
Kime sorsan göreceksin çilesi çokmuş
Whomever you ask, you will see that their suffering is great
Bu hayatın yolu hem düz hem de yokuşmuş
The path of this life is both straight and steep
İnsanoğlu masal misali bir var bir yokmuş
Human beings are like a fairy tale, sometimes they exist, sometimes they do not
Daha günler göreceğiz, bize umut lazım
We will still see days, we need hope
Üst üste gelse de keder denen şeyler boş ver üzülme
Even if sorrows come one after another, never mind, don't be sad
Yüreğim şarkılar söyle yine sen, şarkılar söyle
My heart, sing songs again, you sing songs
Aldırma, aşk yüzünden için yanarsa "Gelir geçer bu" de
Never mind, if your heart burns because of love, say "This will pass"
Yüreğim şarkılar söyle yine sen, bize umut lazım
My heart, sing songs again, we need hope
Bir tarafta bahar varken diğeri kışmış
On one side there is spring, while on the other it is winter
Bu dünyanın düzeni başından böyle kurulmuş
The order of this world has been established like this from the beginning
Az olmazsa çok olmazmış, sistemi buymuş
If it is not little, it is not much, its system is like this
Her gelen gün yeni bir gün, bize umut lazım
Every coming day is a new day, we need hope
Üst üste gelse de keder denen şeyler boş ver üzülme
Even if sorrows come one after another, never mind, don't be sad
Yüreğim şarkılar söyle yine sen, şarkılar söyle
My heart, sing songs again, you sing songs
Aldırma, aşk yüzünden için yanarsa "Gelir geçer bu" de
Never mind, if your heart burns because of love, say "This will pass"
Yüreğim şarkılar söyle yine sen, bize umut lazım
My heart, sing songs again, we need hope
Ne kahramanlar geçti bu yollardan
What heroes passed through these paths
Ne muhteşem savaşçılar
What magnificent warriors
Herkes kendi hikâyesini yazdı oynadı
Everyone wrote and played their own story
Sonra da tarihe karıştılar
Then they disappeared into history
Büyük sırrın içinde sürüklenirken
While drifting within the great secret
Hem her şey hem de hiç oldular
They became both everything and nothing
Üst üste gelse de keder denen şeyler boş ver üzülme
Even if sorrows come one after another, never mind, don't be sad
Yüreğim şarkılar söyle yine sen, şarkılar söyle
My heart, sing songs again, you sing songs
Aldırma, aşk yüzünden için yanarsa "Gelir geçer bu" de
Never mind, if your heart burns because of love, say "This will pass"
Yüreğim şarkılar söyle yine sen, bize umut lazım
My heart, sing songs again, we need hope
Üst üste gelse de keder denen şeyler boş ver üzülme
Even if sorrows come one after another, never mind, don't be sad
Yüreğim şarkılar söyle yine sen, şarkılar söyle
My heart, sing songs again, you sing songs
Aldırma, aşk yüzünden için yanarsa "Gelir geçer bu" de
Never mind, if your heart burns because of love, say "This will pass"
Yüreğim şarkılar söyle yine sen, bize umut lazım
My heart, sing songs again, we need hope
Şarkılar söyle yine sen, bize umut lazım
Sing songs again, we need hope
Şarkılar söyle
Sing songs
Şarkılar söyle yine sen, bize umut lazım
Sing songs again, we need hope
Şarkılar söyle
Sing songs





Writer(s): Erhan Tekyıldız, Soner Arıca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.