Soner Arıca - Efkarlıyım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soner Arıca - Efkarlıyım




Efkarlıyım
I'm Down
Feda ettik aşkı sahip çıkmadık
We sacrificed our love, we didn't own up to it
Maskelerimizi biz söküp atmadık
We didn't tear off our masks
Böyle olur dedin geri gelmedin
You said it would be like this, you didn't come back
Kime faydası var böyle ayrılığın
Who benefits from such a separation?
Sahte mutluluk peşinde
In pursuit of false happiness
İkimiz başka evlerde
We both in different houses
Umutsuz bir son için
For a hopeless end
Sadece yarını bekliyoruz
We are just waiting for tomorrow
Elim kolum bağlı kaldım
My hands and arms are tied
Gittikçe dibe çöküyorum
I keep sinking lower and lower
Sen güçlüsün ben değilim
You are strong, I am not
Her gün daha çok ölüyorum
Every day I die a little more
Kederdeyim ben efkarlıyım
I'm sad, I'm down
Gönlüm yorgun nöbetlerde
My heart is tired in the shifts
Senden haber yok nerdesin nerde
No news from you, where are you, where are you?
Kördüğüm oldum kor gecelerede
I'm a Gordian knot on fiery nights
Biçare kaldım elin elinde
I'm helpless in the hands of others
Çaresizim efkarlıyım
I'm desperate, I'm down
Kederdeyim ben efkarlıyım
I'm sad, I'm down
Gönlüm yorgun nöbetlerde
My heart is tired in the shifts
Senden haber yok nerdesin nerde
No news from you, where are you, where are you?
Kördüğüm oldum kor gecelerede
I'm a Gordian knot on fiery nights
Biçare kaldım elin elinde
I'm helpless in the hands of others
Çaresizim efkarlıyım
I'm desperate, I'm down
Feda ettik aşkı sahip çıkmadık
We sacrificed our love, we didn't own up to it
Maskelerimizi biz söküp atmadık
We didn't tear off our masks
Böyle olur dedin geri gelmedin
You said it would be like this, you didn't come back
Kime faydası var böyle ayrılığın
Who benefits from such a separation?
Sahte mutluluk peşinde
In pursuit of false happiness
İkimiz başka evlerde
We both in different houses
Umutsuz bir son için
For a hopeless end
Sadece yarını bekliyoruz
We are just waiting for tomorrow
Elim kolum bağlı kaldım
My hands and arms are tied
Gittikçe dibe çöküyorum
I keep sinking lower and lower
Sen güçlüsün ben değilim
You are strong, I am not
Her gün daha çok ölüyorum
Every day I die a little more
Kederdeyim ben efkarlıyım
I'm sad, I'm down
Gönlüm yorgun nöbetlerde
My heart is tired in the shifts
Senden haber yok nerdesin nerde
No news from you, where are you, where are you?
Kördüğüm oldum kor gecelerede
I'm a Gordian knot on fiery nights
Biçare kaldım elin elinde
I'm helpless in the hands of others
Çaresizim efkarlıyım
I'm desperate, I'm down
Kederdeyim ben efkarlıyım
I'm sad, I'm down
Gönlüm yorgun nöbetlerde
My heart is tired in the shifts
Senden haber yok nerdesin nerde
No news from you, where are you, where are you?
Kördüğüm oldum kor gecelerede
I'm a Gordian knot on fiery nights
Biçare kaldım elin elinde
I'm helpless in the hands of others
Çaresizim efkarlıyım
I'm desperate, I'm down
Kederdeyim ben efkarlıyım
I'm sad, I'm down
Gönlüm yorgun nöbetlerde
My heart is tired in the shifts
Senden haber yok nerdesin nerde
No news from you, where are you, where are you?
Kördüğüm oldum kor gecelerede
I'm a Gordian knot on fiery nights
Biçare kaldım elin elinde
I'm helpless in the hands of others
Çaresizim efkarlıyım
I'm desperate, I'm down
Kederdeyim ben efkarlıyım
I'm sad, I'm down
Gönlüm yorgun nöbetlerde
My heart is tired in the shifts
Senden haber yok nerdesin nerde
No news from you, where are you, where are you?
Kördüğüm oldum kor gecelerede
I'm a Gordian knot on fiery nights
Biçare kaldım elin elinde
I'm helpless in the hands of others
Çaresizim efkarlıyım
I'm desperate, I'm down





Writer(s): Dr, Sezgin Gezgin, Soner Arıca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.