Soner Arıca - En Güzel Serüven - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soner Arıca - En Güzel Serüven




En Güzel Serüven
The Most Beautiful Adventure
En güzel serüvenim sensin
You are my most beautiful adventure
Seni seviyorum
I love you
Geliver, ansızın geliver, sensiz zor geceler
Come, come without notice, nights are difficult without you
Olsun o depremler
Let there be those earthquakes
Yeniden sevmeli gözlerim sevdiği gözleri
My eyes should love the eyes they love again
Tek çarem oluver
Be my only remedy
Salıver bitimsiz aşklara, sürsün çok seneler
Release into endless love, let it continue for many years
Bize bu his yeter
This feeling is enough for us
Bilirim seninle yaşanır en güzel serüven
I know that the most beautiful adventure is lived with you
En güçlü serüven
The strongest adventure
Gel, yıllara yazılıp kalacak serüven senle olsun
Come, let the adventure that will be written in the years be with you
Beni al, hatırı sayılır bir anda bırak
Take me, leave me at a time to be remembered
Tövbeler, yok, bitsin artık
Repentances, no, stop now
Gövdem deniz, sana açık
My body is an ocean, open to you
Yaşanmamış her ne varsa
Whatever has not been lived
Yaşat da git, sen de yaşa
Make me live, and you live too
Tövbeler, yok, bitsin artık
Repentances, no, stop now
Gövdem deniz, sana açık
My body is an ocean, open to you
Yaşanmamış her ne varsa
Whatever has not been lived
Yaşat da git, sen de yaşa
Make me live, and you live too
Salıver bitimsiz aşklara, sürsün çok seneler
Release into endless love, let it continue for many years
Bize bu his yeter
This feeling is enough for us
Bilirim seninle yaşanır en güzel serüven
I know that the most beautiful adventure is lived with you
En güçlü serüven
The strongest adventure
Gel, yıllara yazılıp kalacak serüven senle olsun
Come, let the adventure that will be written in the years be with you
Beni al, hatırı sayılır bir anda bırak
Take me, leave me at a time to be remembered
Tövbeler, yok, bitsin artık
Repentances, no, stop now
Gövdem deniz, sana açık
My body is an ocean, open to you
Yaşanmamış her ne varsa
Whatever has not been lived
Yaşat da git, sen de yaşa
Make me live, and you live too
Tövbeler, yok, bitsin artık
Repentances, no, stop now
Gövdem deniz, sana açık
My body is an ocean, open to you
Yaşanmamış her ne varsa
Whatever has not been lived
Yaşat da git, sen de yaşa
Make me live, and you live too





Writer(s): Sezgin Gezgin, Soner Arıca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.