Paroles et traduction Soner Arıca - Hayat Yorgunu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayat Yorgunu
Tired Of Life
Söylemedim
içimden
geçeni
I
didn't
tell
you
what
was
going
through
my
mind
Sakladım
her
üzüp
gideni
I
hid
everyone
who
left
me
sad
Sakın
ha
yanma
bana
anne
Please
don't
cry
for
me,
Mother
Zaten
hayat
yeteri
kadar
çileli
Anyway,
life
is
miserable
enough
Senden
başkası
yalan
ağlar
bilirim
I
know
only
you
are
sincere
when
you
cry
Gereken
yaşları
bıraksınlar
ben
dökerim
Let
them
leave
me
alone.
I'll
shed
the
necessary
tears
Yok
artık
kimseden
ne
ümit
ne
şikayetim
I
have
no
hope
or
complaints
from
anyone
anymore
Hata
olsa
da
çoğu
benim
seçimlerim
Even
if
they
are
mistakes,
most
of
my
choices
are
my
own
Görmüyorum
duymuyorum
almıyorum
bahar
kokusu
I
don't
see,
hear,
or
smell
the
scent
of
spring
Duygularım
darmadağın
ben
kendimin
sürgünüyüm
My
emotions
are
in
shambles.
I
am
an
exile
from
myself
Sormasınlar
dokunmasınlar
silmesinler
göz
yaşımı
Don't
ask,
don't
touch,
don't
wipe
my
tears
Bakmasınlar
kusurlarıma
ben
bir
hayat
yorgunuyum
Don't
look
at
my
flaws.
I
am
tired
of
life
Söylemedim
içimden
geçeni
I
didn't
tell
you
what
was
going
through
my
mind
Sakladım
her
üzüp
gideni
I
hid
everyone
who
left
me
sad
Sakın
ha
yanma
bana
anne
Please
don't
cry
for
me,
Mother
Zaten
hayat
yeteri
kadar
çileli
Anyway,
life
is
miserable
enough
Senden
başkası
düşünmesin
nafile
Don't
let
anyone
else
think
in
vain
Gereken
acıları
çekerim
ben
yerlerine
I'll
suffer
the
necessary
pain
instead
of
them
Yok
artık
sitemim
haklı
haksız
kimseye
I
have
no
complaints
now,
no
matter
who
is
right
or
wrong
Hata
olsa
bile
çoğu
benim
sevdiklerim
Even
if
they
are
mistakes,
most
of
them
are
my
loved
ones
Görmüyorum
duymuyorum
almıyorum
bahar
kokusu
I
don't
see,
hear,
or
smell
the
scent
of
spring
Duygularım
darmadağın
ben
kendimin
sürgünüyüm
My
emotions
are
in
shambles.
I
am
an
exile
from
myself
Sormasınlar
dokunmasınlar
silmesinler
göz
yaşımı
Don't
ask,
don't
touch,
don't
wipe
my
tears
Bakmasınlar
kusurlarıma
ben
bir
hayat
yorgunuyum
Don't
look
at
my
flaws.
I
am
tired
of
life
Görmüyorum
duymuyorum
almıyorum
bahar
kokusu
I
don't
see,
hear,
or
smell
the
scent
of
spring
Duygularım
darmadağın
ben
kendimin
sürgünüyüm
My
emotions
are
in
shambles.
I
am
an
exile
from
myself
Sormasınlar
dokunmasınlar
silmesinler
göz
yaşımı
Don't
ask,
don't
touch,
don't
wipe
my
tears
Bakmasınlar
kusurlarıma
ben
bir
hayat
yorgunuyum
Don't
look
at
my
flaws.
I
am
tired
of
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soner Arica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.