Soner Arıca - Neredesin Sen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soner Arıca - Neredesin Sen




Şu garip hâlimden bile işveli, nazlı
Даже из-за того, что я такой странный, занятый, испорченный
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Мое сердце всегда ищет тебя, где ты?
Tatlı dillim, güler yüzlüm, a ceylan gözlüm
Мой сладкий язык, мое улыбающееся лицо, мой глаз газели
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Мое сердце всегда ищет тебя, где ты?
Neredesin sen?
Где ты, черт возьми, находишься?
Tatlı dillim, güler yüzlüm, a ceylan gözlüm
Мой сладкий язык, мое улыбающееся лицо, мой глаз газели
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Мое сердце всегда ищет тебя, где ты?
Neredesin sen?
Где ты, черт возьми, находишься?
Ben ağlarken ağlayıp gülerken gülen
Тот, кто плачет, когда я плачу, и тот, кто смеется, когда я плачу
Bütün dertlerim' anlayıp ezbere bilen
Все мои проблемы" понимают и знают наизусть
Sanki kalbimi okuyup yüzüme gülen
Как будто кто-то читает мое сердце и улыбается мне в лицо
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Мое сердце всегда ищет тебя, где ты?
Neredesin sen?
Где ты, черт возьми, находишься?
Sanki kalbimi bilerek yüzüme gülen
Как будто кто-то улыбается мне в лицо, зная мое сердце
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Мое сердце всегда ищет тебя, где ты?
Neredesin sen?
Где ты, черт возьми, находишься?
Sinemde gizli yaramı kimse bilmiyor
Никто не знает о моей скрытой ране на груди
Hiçbir tabip şu yarama merhem olmuyor
Ни один врач не может нанести мазь на мою рану
Boynu bükük bir garibim, yüzüm gülmüyor
Я странный человек с согнутой шеей, мое лицо не улыбается
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Мое сердце всегда ищет тебя, где ты?
Neredesin sen?
Где ты, черт возьми, находишься?
Boynu bükük bir garibim, yüzüm gülmüyor
Я странный человек с согнутой шеей, мое лицо не улыбается
Gönlüm hep seni arıyor, neredesin sen?
Мое сердце всегда ищет тебя, где ты?
Neredesin sen?
Где ты, черт возьми, находишься?
Neredesin sen?
Где ты, черт возьми, находишься?
Neredesin sen?
Где ты, черт возьми, находишься?





Writer(s): neset ertas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.