Soner Arıca - Vakit Tamam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soner Arıca - Vakit Tamam




Vakit Tamam
Vakit Tamam
Sana sitem etmeden, zarar vermeden
I'm leaving without complaining, hurting you
Almadan bana ait hiçbir şeyden
Taking nothing of what belongs to me
Tamladım hesapları kendi içimde
I've settled the accounts within myself
Yola çıktım öyle gerekti bil istedim
I've set out on the road as it was necessary, just know
Anlatamam nedenini kelimeler bitti
I can't explain why, words are over
Yine masum say kendini eskisi gibi
Consider yourself innocent again, like before
Ne aşk kaldı nede gurur hepsi yerlerde
Neither love nor pride remains, all is on the ground
İnsan neler görüyor öze dönünce
What a person sees when they return to their essence
Vakit tamam şimdi gidiyorum
Now it's time, I'm leaving
Durdurmak isetsende kararım karar
Even if you try to stop me, my decision is final
Bu gidişin sebebi yok gorünsede
This departure may have a reason, but it's not apparent
Özümde yaşattığım acılarım var
In my essence, I carry the pain I inflicted
Israr etme, edeceksen
Don't insist, if you will
Bugün sil beni bir gün sileceksen
Erase me today, if you will erase me someday
Gidermiydim, böyle güçsüz
Would I leave, so powerless
Sevseydin bari beni biraz içinden
If you only loved me a little from within





Writer(s): soner arica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.