Sonex - Café - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonex - Café




Café
Кафе
Tengo miedo de perderte
Я боюсь тебя потерять
Y no poder decirte
И не смочь тебе сказать,
Que me enamoré de ti
Что влюбился я в тебя,
De tu sonrisa bella
В твою улыбку прекрасную
Y tus ojos café
И глаза твои карие.
Tengo miedo de perderte
Я боюсь тебя потерять
Y no poder decirte
И не смочь тебе сказать.
Tengo miedo de no verte
Я боюсь тебя не видеть
Y no poder decirte
И не смочь тебе сказать,
Que te llevo hasta en la piel
Что ты даже на коже моей.
Me gusta tu sonrisa y tu aroma café
Мне нравится твоя улыбка и твой кофейный аромат.
Si paras la espera, mi vida
Если ты остановишь ожидание, моя жизнь,
Me enerva la piel
Мурашки бегут по коже.
Recuerda aquellos versos
Вспомни те стихи,
Que en esa noche te improvisé
Что в ту ночь тебе импровизировал,
Símbolo de la vida y amor eterno
Символ жизни и вечной любви,
Que te juré, café
Которую я тебе поклялся, моя карие глаза.
Si paras la espera, mi vida
Если ты остановишь ожидание, моя жизнь,
Me enerva la pie
Мурашки бегут по коже.
Recuerda aquellos versos
Вспомни те стихи,
Que en esa noche te improvisé
Что в ту ночь тебе импровизировал,
Símbolo de la vida y amor eterno
Символ жизни и вечной любви,
Que te juré, café
Которую я тебе поклялся, моя карие глаза.
Cuando me miras morena
Когда ты смотришь на меня, смуглянка,
Lo amargo se vuelve miel
Горькое становится медом.
Pues tu ojos son como el
Ведь твои глаза как
Encanto de una sirena
Чары сирены,
Que tu mirar me encadena
Твой взгляд меня сковывает,
Sin decirme a nada nada
Ничего мне не говоря.
Tu ojos de enamorada
Твои влюбленные глаза
Como el verso de un poema
Как строки стихотворения,
Ese fuego que me quema
Этот огонь, что меня сжигает,
El fuego de tu mirada
Огонь твоего взгляда,
El fuego de enamorada
Огонь влюбленной.
Tengo miedo de perderte
Я боюсь тебя потерять
Y no poder decirte
И не смочь тебе сказать.
Tengo miedo de no verte
Я боюсь тебя не видеть
Hay miedo de no decirte
И боюсь тебе не сказать,
Que te llevo hasta en la piel
Что ты даже на коже моей.
Me gusta tu sonrisa y tus ojos café
Мне нравится твоя улыбка и твои карие глаза.
Si paras la espera, mi vida
Если ты остановишь ожидание, моя жизнь,
Me enerva la piel
Мурашки бегут по коже.
Recuerda aquellos versos
Вспомни те стихи,
Que en esa noche te improvisé
Что в ту ночь тебе импровизировал,
Símbolo de la vida y amor eterno
Символ жизни и вечной любви,
Que te juré, café
Которую я тебе поклялся, моя карие глаза.
Si paras la espera, mi vida
Если ты остановишь ожидание, моя жизнь,
Me enerva la pie
Мурашки бегут по коже.
Recuerda aquellos versos
Вспомни те стихи,
Que en esa noche te improvisé
Что в ту ночь тебе импровизировал,
Símbolo de la vida y amor eterno
Символ жизни и вечной любви,
Que te juré, café
Которую я тебе поклялся, моя карие глаза.
Si paras la espera, mi vida
Если ты остановишь ожидание, моя жизнь,
Me enerva la pie
Мурашки бегут по коже.
Recuerda aquellos versos
Вспомни те стихи,
Que en esa noche te improvisé (café)
Что в ту ночь тебе импровизировал (карие глаза),
Símbolo de la vida y amor eterno
Символ жизни и вечной любви,
Que te juré, café
Которую я тебе поклялся, моя карие глаза.
Si paras la espera, mi vida (café)
Если ты остановишь ожидание, моя жизнь (карие глаза),
Me enerva la pie (café)
Мурашки бегут по коже (карие глаза).
Recuerda aquellos versos (café)
Вспомни те стихи (карие глаза),
Que en esa noche te improvisé (café)
Что в ту ночь тебе импровизировал (карие глаза),
Símbolo de la vida y amor eterno
Символ жизни и вечной любви,
Que te juré, café
Которую я тебе поклялся, моя карие глаза.





Writer(s): Luis Felipe Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.