Paroles et traduction Song - graduation
졸업
후에
너,
졸업
후에
나
After
graduation,
you;
after
graduation,
I
우린
모두다
눈물흘리지
않아
None
of
us
will
cry
지금
이
순간
우린
학교로부터
At
this
moment,
we
are
from
school
Adios
middle
school
Adios
middle
school
졸업한지
5분만에
Five
minutes
after
graduation
밀가루에
바진
벌써
백바지
White
pants
already
covered
in
flour
Do
it
young,
wild
& free
Do
it
young,
wild
& free
오늘은
다들
난장판치고
Today
everyone
is
crazy
소고기나
사묵겠지
I'll
buy
beef
or
pork
어른이
된
것
같은
기분에
It
feels
like
I'm
an
adult
친구들과
외출해서는
When
I
go
out
with
friends
커피와
쇼핑
정신없이
놀다가도
I
recklessly
play
with
coffee
and
shopping
고딩누나들만
Only
high
school
girls
지나가면
눈이
돌아가
My
eyes
spin
when
they
pass
by
친구들이
물어봐
너
데뷔는
언제야?
My
friends
ask,
when
is
your
debut?
궁금해요?
궁금하면
500원
Are
you
curious?
It's
500
won
if
you're
curious
거의
다
왔어
때가
The
time
is
almost
here
되면은
알아서
나올
테니까
I'll
come
out
when
the
time
comes
니들은
팬
활동
준비나
하셔
You
guys
prepare
for
fan
activities
연습생이란
일
때문에
Because
of
the
work
as
a
trainee
후회를
해볼
틈도
없이
I
don't
even
have
time
to
regret
it
다시
출발
선에
섰어
I'm
back
at
the
starting
line
꽃다발을
던져
나를
향해
Throw
the
bouquet
towards
me
My
graduation,
Kanye!
My
graduation,
Kanye!
졸업
후에
너,
졸업
후에
나
After
graduation,
you;
after
graduation,
I
우린
모두다
눈물흘리지
않아
None
of
us
will
cry
지금
이
순간
우린
학교로부터
At
this
moment,
we
are
from
school
졸업이
다가와
As
graduation
approaches
올해
시간은
빠름,
빠름,
This
year,
time
is
fast,
fast,
빠름
기분도
올레!
Fast,
my
mood
is
also
great!
모든
학교생활
끝마치고
After
finishing
all
of
the
school
life
우리도
성인이야
We
are
adults
too
분위기
타네
꼴에
Let
it
go
The
atmosphere
is
high,
Let
it
go
94년생
형제들
Brothers
born
in
1994
모두
편의점으로
가서
외쳐
Let's
all
go
to
the
convenience
store
and
shout
out
봉인해제
flow
Unseal
the
flow
학교로부터
해방되었어
I'm
free
from
school
"나
오늘
외박해요!"
"I'm
going
to
spend
the
night
out
today!"
난
당당해
스무살로써의
야망에
I'm
confident
in
my
ambition
as
a
20-year-old
혼자서
뭐할지
벌써부터
상상해
I've
been
imagining
what
I'll
do
on
my
own
from
now
on
술도
살래
자연스럽게
I'll
buy
alcohol
naturally
머리도
하고
I'll
style
my
hair
알바도하면서
어른
I'll
become
an
adult
while
doing
part-time
jobs
스탈로
연애도
해
I'll
also
date
in
style
근데
이런
생각하면
난
더
서러워
But
when
I
think
about
all
of
this,
I
get
sadder
"사장님.
원래
데뷔가
"Boss.
Originally,
is
debuting
원래
이리
어려워요?"
Originally,
is
it
this
difficult?"
수많은
고민들
다
잊어
I'll
forget
all
the
worries
일단
오늘은
술
마실
거니까
For
now,
today,
I'll
drink
졸업
후에
너,
졸업
후에
나
After
graduation,
you;
after
graduation,
I
우린
모두다
눈물흘리지
않아
None
of
us
will
cry
지금
이
순간
우린
학교로부터
At
this
moment,
we
are
from
school
졸업
후에
너,
졸업
후에
나
After
graduation,
you;
after
graduation,
I
우린
모두다
눈물흘리지
않아
None
of
us
will
cry
지금
이
순간
우린
학교로부터
At
this
moment,
we
are
from
school
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Scott Pierce, Thomas Andrew Merrigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.