Songs to Wear Pants To - I Am Having Your Babies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Songs to Wear Pants To - I Am Having Your Babies




I Am Having Your Babies
Я рожаю тебе детей
Ayo!
Эйо!
I'm Not Saying "Hey, Yo."
Я не говорю "Эй, йоу".
I'm Saying The Letter A And The Letter O.
Я говорю букву А и букву О.
Which Stands For
Что означает
Awesome Ovaries.
Потрясающие Яичники.
Which Is What I Have.
Которые у меня есть.
Which Is Probably Why You Want Me To Have Your Babies.
И это, вероятно, причина, по которой ты хочешь, чтобы я родила тебе детей.
So I'll Do It.
Так что я сделаю это.
Check It. Ayo.
Смотри. Эйо.
Girl, You Just Got Me Pregnant.
Парень, ты только что сделал меня беременной.
Through The Power Of The Internet.
Через силу Интернета.
We Didn't Even Get Intimate.
Мы даже не были близки.
You Didn't Even Ask Me If I Was Into It.
Ты даже не спросил меня, хочу ли я этого.
But It's Ok,
Но всё в порядке,
'Cause I Feel Like I Know You Well.
Потому что мне кажется, что я тебя хорошо знаю.
You Haven't Told Me Much, But What's To Tell?
Ты мне мало что рассказал, но что тут рассказывать?
You Obviously Wanna Have Kids. So Do I!
Ты явно хочешь детей. Я тоже!
Plus Your Music Taste Is So Fly.
Плюс твой музыкальный вкус такой классный.
No Lie, I Think It's Very Good.
Не вру, я думаю, он очень хороший.
Just Based On That, Let's Try Parenthood.
Только на этом основании, давай попробуем стать родителями.
You Love The Way I Make My Music Sound.
Тебе нравится, как звучит моя музыка.
Now Feel My Belly Getting Oh So Round.
Теперь почувствуй, как мой живот становится таким круглым.
Love My Rap Styles, Rhyming s.
Любишь мой рэп-стиль, рифмующиеся буквы.
Girlfriend I'm Gonna Give You Quintuplets.
Дорогой, я рожу тебе пятерняшек.
Plus I'm Gonna Spare You The Trouble Of Naming Them. Here We Go.
Плюс я избавлю тебя от необходимости давать им имена. Вот, пожалуйста.
From Oldest To Youngest.
От старшего к младшему.
We've Got Ninja Face.
У нас есть Лицо-Ниндзя.
He's Gonna Have Curly Hair.
У него будут кудрявые волосы.
And His Face Is Going To Be A Ninja.
А его лицо будет как у ниндзя.
Eugene Shaniqua Laqueesha Mcchan.
Юджин Шаниква Лакиша Макчан.
He's Going Have The Power Of Mind Reading
У него будет способность читать мысли,
But Only Within 15 Minutes Of Eating A Radish.
Но только в течение 15 минут после поедания редиски.
Michael Jackson.
Майкл Джексон.
He'll Be Kind Of Boring.
Он будет немного скучным.
Pikachu. He Will Sneeze A Lot.
Пикачу. Он будет много чихать.
And Finally,
И наконец,
Our One And Only, Super Intelligent, Breathtakingly Beautiful Daughter,
Наша единственная, супер-умная, захватывающе красивая дочь,
Chuck Norris.
Чак Норрис.
I'm Finally A Father! My Kids Love Me.
Я наконец-то отец! Мои дети любят меня.
I Bought Them Beers, When They Were Too Shy To Talk To The Cashier.
Я покупал им пиво, когда они стеснялись разговаривать с кассиром.
I Cooked Them Dinner Every Night That Hamburger Helper Was On Sale.
Я готовил им ужин каждый вечер, когда гамбургеры были по акции.
I Went To All Of The Graduations Of The Kids Who Graduated.
Я ходил на все выпускные тех детей, которые выпускались.
One Graduation In Total.
Один выпускной всего.
I Probably Shouldn't Have Pluralized The Word "Graduation" In The Preceding Sentence.
Мне, наверное, не стоило ставить слово "выпускной" во множественном числе в предыдущем предложении.
My Kids Take Care Of Me.
Мои дети заботятся обо мне.
Now That I Am Old And Retired From Songs To Wear Pants To,
Теперь, когда я стар и ушел на пенсию из "Songs to Wear Pants To",
And I'm Deranged And Incontinent...
И я сумасшедший и недержащий...
Continent, What Continent Am I In Here Anyway?
Держащий, на каком я вообще континенте?
Sweden?
В Швеции?
Baby,
Дорогой,
Gonna have your baby
Рожу тебе ребенка
Gonna have your baby
Рожу тебе ребенка
Can't get enough of that baby
Не могу насытиться этим ребенком
Wanna have your babies
Хочу родить тебе детей
(Laughter)
(Смех)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.