Paroles et traduction Sonia Leigh - Bar (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
the
time
before
well
I
swear
I
swore
the
same
А
раньше,
клянусь,
я
точно
так
же
божилась,
But
this
time
baby
I
won't
make
a
promise
Но,
милый,
на
этот
раз
я
не
буду
давать
обещаний.
Cause
I've
given
up
I
ain't
ever
gonna
change
Потому
что
я
сдалась,
я
никогда
не
изменюсь.
Pass
that
bottle
I'm
jumping
off
this
wagon
Передай
бутылку,
я
спрыгиваю
с
этой
повозки.
Well
it
never
seemed
to
get
me
very
far
Похоже,
это
никогда
не
заводило
меня
далеко.
You
can
say
what
you
will
but
I'm
drinking
til
I
get
my
fill
Можешь
говорить
что
хочешь,
но
я
буду
пить,
пока
не
напьюсь.
So
if
you're
lookin'
darlin'
I'll
be
at
the
bar
Так
что,
если
ищешь
меня,
дорогой,
я
буду
в
баре.
Well
I've
always
had
this
black
streak
up
my
back
У
меня
всегда
была
эта
черная
полоса
на
спине,
And
the
night
time
plays
a
song
i
like
to
sing
И
ночь
играет
песню,
которую
я
люблю
петь.
So
if
you
don't
like
the
way
I've
been
runnin'
my
shop
Так
что,
если
тебе
не
нравится,
как
я
веду
свои
дела,
Well
my
friends
don't
seem
to
mind
my
company
Моим
друзьям,
кажется,
не
мешает
моя
компания.
Pass
that
bottle
I'm
jumping
off
this
wagon
Передай
бутылку,
я
спрыгиваю
с
этой
повозки.
You
can
say
what
you
will
but
I'm
drinking
til
I
get
my
fill
Можешь
говорить
что
хочешь,
но
я
буду
пить,
пока
не
напьюсь.
So
if
you're
lookin'
darlin'
I'll
be
at
the
bar
Так
что,
если
ищешь
меня,
дорогой,
я
буду
в
баре.
Well
tomorrow
mornin'
my
head
is
gonna
be
ringin'
Завтра
утром
у
меня
будет
звенеть
в
голове,
And
the
look
that's
in
my
eyes
is
gonna
be
scary
И
взгляд
в
моих
глазах
будет
пугающим.
Well
I
guess
I'll
have
to
drag
myself
to
the
kitchen
Ну,
думаю,
мне
придется
тащиться
на
кухню,
I'm
gonna
find
that
bottle
of
ninety
for
Bloody
Mary
Я
найду
ту
бутылку
девяностоградусной
для
Кровавой
Мэри.
Pass
that
bottle
I'm
jumping
off
this
wagon
Передай
бутылку,
я
спрыгиваю
с
этой
повозки.
Well
it
never
seemed
to
get
me
very
far
Похоже,
это
никогда
не
заводило
меня
далеко.
You
can
say
what
you
will
but
I'm
drinking
til
I
get
my
fill
Можешь
говорить
что
хочешь,
но
я
буду
пить,
пока
не
напьюсь.
So
if
you're
lookin'
darlin'
I'll
be
at
the
bar
Так
что,
если
ищешь
меня,
дорогой,
я
буду
в
баре.
So
if
you're
lookin'
darlin
I'll
be
passed
out
on
the
bar
Так
что,
если
ищешь
меня,
дорогой,
я
буду
без
сознания
на
барной
стойке.
Hey
if
you're
lookin'
darlin
I'll
be
at
the
bar
Эй,
если
ищешь
меня,
дорогой,
я
буду
в
баре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zac Brown, Sonia Leigh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.