Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jedes
mal
in
deiner
nähe
geht
mein
Atem
schnell
Каждый
раз,
когда
рядом
с
тобой
мое
дыхание
учащается
Jedes
mal
wenn
du
an
mir
vorbei
läufst
wird
es
hell
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо
меня,
становится
светло
Immer
wieder
wird
mir
bei
dir
heiß
und
kalt
Снова
и
снова
мне
становится
жарко
и
холодно
с
тобой
Jedes
mal
das
fühl′
ich
unsere
blicke
treffen
sich
Каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
наши
взгляды
встречаются
Jedes
mal
kurz
angeschaut
doch
mehr
tut
sich
nicht
Каждый
раз,
когда
я
коротко
смотрю,
но
больше
не
получается
Immer
wenn
du
redest
dann
werd'
ich
schwach
Всякий
раз,
когда
ты
говоришь,
я
становлюсь
слабым
Ich
will
nicht
nur
träumen
von
dir
Nacht
für
Nacht
Я
не
хочу
просто
мечтать
о
тебе
ночь
за
ночью
Du
bist
Absolut
ein
Mann
zum
verlieben
Ты
абсолютно
мужчина,
чтобы
влюбиться
Du
bist
Absolut
von
Himmel
gestiegen
Ты
абсолютно
сошел
с
небес
Du
bist
wie
ein
Hauptgewinn
Ты
как
главный
выигрыш
Gehst
mir
nicht
mehr
aus
dem
Sinn
Больше
не
сходи
у
меня
с
ума
Du
bist
Absolut
ein
Mann
zum
verlieben
Ты
абсолютно
мужчина,
чтобы
влюбиться
Bist
Absolut
gut
in
Worten
verschieden
Абсолютно
хороши
в
разных
словах
Ich
habe
irgendwann
entdeckt
В
какой-то
момент
я
обнаружил
Du
bist
Absolut
perfekt
Ты
абсолютно
идеален
Jedes
mal
wenn
ich
dich
sehe,
spielt
mein
Herz
verrückt
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
мое
сердце
безумно
играет
Jedes
mal
träum
ich
dann
von
unendlich
großen
Glück
Каждый
раз
я
тогда
мечтаю
о
бесконечно
большом
счастье
Bin
mir
super
sicher
bei
dir,
schwör
auf
dich
Я
очень
уверен
в
тебе,
клянусь
тебе
Jedes
mal
da
spür
ich
geht
es
dir
genau
wie
mir
Каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
ты
такой
же,
как
и
я
Jedes
mal
verlier
ich
mich
ein
kleines
stück
in
dir
Каждый
раз,
когда
я
теряю
в
тебе
маленький
кусочек
Immer
wenn
du
lächelst
dann
lach
ich
auch
Всякий
раз,
когда
ты
улыбаешься,
я
тоже
смеюсь
Und
im
Hand
umdrehen
geht
in
mir
die
Sonne
auf
И,
повернув
руку,
во
мне
восходит
солнце
Du
bist
Absolut
ein
Mann
zum
verlieben
Ты
абсолютно
мужчина,
чтобы
влюбиться
Du
bist
Absolut
vom
Himmel
gestiegen
Ты
абсолютно
сошел
с
небес
Du
bist
wie
ein
Hauptgewinn
Ты
как
главный
выигрыш
Gehst
mir
nicht
mehr
aus
dem
Sinn
Больше
не
сходи
у
меня
с
ума
Du
bist
Absolut
ein
Mann
zum
verlieben
Ты
абсолютно
мужчина,
чтобы
влюбиться
Bist
Absolut
gut
in
Worten
verschieden
Абсолютно
хороши
в
разных
словах
Ich
habe
irgendwann
entdeckt
В
какой-то
момент
я
обнаружил
Du
bist
Absolut
perfekt
Ты
абсолютно
идеален
Halt
mich
in
deinen
Armen
Держи
меня
в
своих
объятиях
Für
ein
ganzes
Leben
lang
На
всю
жизнь
Komm
mir
vor
wie
in
einem
Märchen
Представь
меня
как
в
сказке
In
die
fallen
auch
oft
genau
so
auf
В
которые
также
часто
попадают
именно
так
Du
bist
Absolut
ein
Mann
zum
verlieben
Ты
абсолютно
мужчина,
чтобы
влюбиться
Du
bist
Absolut
vom
Himmel
gestiegen
Ты
абсолютно
сошел
с
небес
Du
bist
wie
ein
Hauptgewinn
Ты
как
главный
выигрыш
Gehst
mir
nicht
mehr
aus
dem
Sinn
Больше
не
сходи
у
меня
с
ума
(Du
bist
Absolut)
(Ты
абсолютно)
Du
bist
Absolut
ein
Mann
zum
verlieben
Ты
абсолютно
мужчина,
чтобы
влюбиться
Du
bist
Absolut
vom
Himmel
gestiegen
Ты
абсолютно
сошел
с
небес
Gehst
mir
nicht
mehr
aus
dem
Sinn
Больше
не
сходи
у
меня
с
ума
Du
bist
Absolut
ein
Mann
zum
verlieben
Ты
абсолютно
мужчина,
чтобы
влюбиться
Bist
Absolut
gut
in
Worten
verschieden
Абсолютно
хороши
в
разных
словах
Ich
habe
irgendwann
entdeckt
В
какой-то
момент
я
обнаружил
Du
bist
Absolut
perfekt
Ты
абсолютно
идеален
Du
bist
Absolut
ein
Mann
zum
Verlieben
Ты
абсолютно
мужчина,
чтобы
влюбиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armin Pertl, Petra Bonmassar, Hubert Molander
Album
Absolut
date de sortie
25-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.