Sonia Liebing - Tu nicht so - traduction des paroles en russe

Tu nicht so - Sonia Liebingtraduction en russe




Tu nicht so
Не притворяйся
Du berührst mich und doch berührst du mich nicht mehr
Ты прикасаешься ко мне, и всё же ты меня больше не касаешься
Ich dachte, ich kenn dich und plötzlich kenne ich dich nicht mehr
Я думала, что знаю тебя, и вдруг я тебя больше не знаю
Wir sind wie zwei Fremde auf ihrer letzten Mission
Мы как два незнакомца на своей последней миссии
Nur eines rückt entfernt von unserer Endstation
Всего в одном шаге от нашей конечной станции
Von unserer Endstation
От нашей конечной станции
Tu nicht so, als wäre nichts gewesen
Не притворяйся, будто ничего не было
Tu nicht so, als ob Du mich noch liebst
Не притворяйся, будто ты меня ещё любишь
Denn Dein Blick sagt mir seit Tagen
Ведь твой взгляд говорит мне уже несколько дней
Dass es längst ′ne andere gibt
Что у тебя давно есть другая
Tu nicht so, als wäre nichts gewesen
Не притворяйся, будто ничего не было
Tu nicht so, als ob der Wind sich dreht
Не притворяйся, будто ветер переменится
Lass mich geh'n das Schicksal hat entschieden
Отпусти меня, судьба решила
Unsere Liebe ist besiegt
Наша любовь побеждена
Du verstehst mich und doch verstehst Du mich nicht mehr
Ты понимаешь меня, и всё же ты меня больше не понимаешь
Ich dachte, ich will Dich, auf einmal will ich Dich nicht mehr
Я думала, что хочу тебя, и вдруг я тебя больше не хочу
Dein kaltes Schweigen ist für mich pures Gift
Твоё холодное молчание для меня чистый яд
Steig in das Rettungsboot, bevor mein Herz zerbricht
Садись в спасательную шлюпку, пока моё сердце не разбилось
Bevor mein Herz zerbricht
Пока моё сердце не разбилось
Tu nicht so, als wäre nichts gewesen
Не притворяйся, будто ничего не было
Tu nicht so, als ob Du mich noch liebst
Не притворяйся, будто ты меня ещё любишь
Denn Dein Blick sagt mir seit Tagen
Ведь твой взгляд говорит мне уже несколько дней
Dass es längst ′ne andere gibt
Что у тебя давно есть другая
Tu nicht so, als wäre nichts gewesen
Не притворяйся, будто ничего не было
Tu nicht so, als ob der Wind sich dreht
Не притворяйся, будто ветер переменится
Lass mich geh'n das Schicksal hat entschieden
Отпусти меня, судьба решила
Unsere Liebe ist besiegt
Наша любовь побеждена
Hab' alles auf Dich gesetzt, dem Himmel geschwor′n
Поставила всё на тебя, поклялась небом
Bin in der Hölle aufgewacht und hab′ alles verlor'n
Проснулась в аду и всё потеряла
Tu nicht so, als wäre nichts gewesen
Не притворяйся, будто ничего не было
Tu nicht so, als ob Du mich noch liebst
Не притворяйся, будто ты меня ещё любишь
Denn Dein Blick sagt mir seit Tagen
Ведь твой взгляд говорит мне уже несколько дней
Dass es längst ′ne andere gibt
Что у тебя давно есть другая
Tu nicht so, als wäre nichts gewesen
Не притворяйся, будто ничего не было
Tu nicht so, als ob der Wind sich dreht
Не притворяйся, будто ветер переменится
Lass mich geh'n das Schicksal hat entschieden
Отпусти меня, судьба решила
Unsere Liebe ist besiegt
Наша любовь побеждена
Tu nicht so
Не притворяйся





Writer(s): Armin Pertl, Stefan Pössnicker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.