Sonia López - Por un Puñado de Oro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonia López - Por un Puñado de Oro




Por un Puñado de Oro
For a Fistful of Gold
Despues de haber rodado tanto
After having travelled so much,
Vagando sin rumbo por negros caminos,
Wandering aimlessly along dark roads,
Al fin regresas a implorarme
At last you return to beg me,
Finjiendo un cariño que nunca has sentido,
Feigning a love you've never felt.
Te ame quizas como a ninguno
I loved you perhaps like no other,
Jamás en la vida habia querido
Never in my life had I ever wanted,
Y no más por un puñado de oro
And you, for a mere handful of gold,
Cambiaste signo y el mio.
Changed your fate and mine.
Es muy justo que sufras el dolor que yo sufri
It is only fair that you suffer the pain that I suffered
Que tus ojos lloren tanto como lo hice yo por ti
That your eyes weep as much as I did for you
Que te sientas muerto en vida como un dia me senti
That you feel dead inside as I once felt
Y ni asi podras pagarme lo que me hiciste a mi.
And not even then will you be able to repay what you did to me.
Te amé... quizas como a ninguno jamás en la vida
I loved you perhaps like no other ever in my life,
Habia querido y nomás por un puñado de oro cambiaste tu sino y el mío.
Had wanted and you only for a handful of gold changed your fate and mine.





Writer(s): Carlos Gomez Barrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.