Sonia - A Night That's Never Ending (Pete Ware's Christmas Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonia - A Night That's Never Ending (Pete Ware's Christmas Mix)




A Night That's Never Ending (Pete Ware's Christmas Mix)
Ночь, которая никогда не кончается (Рождественский микс Пита Вэра)
What would we do with a night
Что бы мы делали с этой ночью,
If we could freeze it in time somehow
Если бы могли каким-то образом остановить время?
What if the world let us be
Что, если бы мир позволил нам побыть
Just you and me, and no one aroun'
Только вдвоем, без никого вокруг?
If a moment can be stolen
Если мгновение можно украсть,
We could steal eternity
Мы могли бы украсть вечность.
If we let our hearts be open
Если мы откроем свои сердца,
Think of all that can be
Только подумай, что может быть.
Make this a night that's never ending
Сделай эту ночь бесконечной,
Lost in a world that's got us spinning
Затерянной в мире, что кружит нас,
Swept in a dance of love
Увлеченной в танце любви,
Just skies above
Только небо над нами.
No ending or beginning
Без конца и начала,
Make this a night that's never ending
Сделай эту ночь бесконечной,
Somethin' we're living - not pretending
Чем-то настоящим, а не притворством.
They say moments can't go on
Говорят, что мгновения не могут длиться вечно,
So we never let them go - or they'll be gone
Поэтому мы никогда не отпустим их, иначе они исчезнут.
What if a kiss didn't end
Что, если бы поцелуй не кончался?
What if a touch went forever
Что, если бы прикосновение длилось вечно?
I could stay here in your arms
Я могла бы остаться в твоих объятиях,
Time couldn't stop us when we're together
Время не смогло бы остановить нас, когда мы вместе.
Just forget the world around us
Просто забудь о мире вокруг,
Let the moonlight take us in
Пусть лунный свет окутает нас,
Hold you close and make a promise
Прижму тебя крепко и дам обещание,
Let forever begin
Пусть вечность начнется.
Every once in awhile
Время от времени
Somethin' happens in time
Что-то случается во времени,
Two hearts happen to smile
Два сердца вдруг улыбаются,
In an instant, you're mine
В одно мгновение ты мой.
If a moment can be stolen
Если мгновение можно украсть,
We could steal eternity
Мы могли бы украсть вечность.
Let's just let our hearts be open
Давай просто откроем наши сердца,
Watch what can be
Посмотрим, что может быть.
They say moments can't go on
Говорят, что мгновения не могут длиться вечно,
So we never let them go - or they'll be gone
Поэтому мы никогда не отпустим их, иначе они исчезнут.





Writer(s): Gordon Scott Pogoda, Joseph Faraci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.