Sonic Boom Six - Rum Little Skallywag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonic Boom Six - Rum Little Skallywag




Rum Little Skallywag
Мелкий Пропойца
Just an everyday kind of guy.
Самый обычный парень.
Raise your glasses gentlemen and say goodbye
Поднимите бокалы, джентльмены, и попрощайтесь
To a Rum Little Scallywag.
С мелким пропойцей.
Got the verdict through yesterday,
Вчера вынесли приговор,
They gave him twenty years and threw the key away.
Дали ему двадцать лет и выбросили ключ.
Oh the rum little scallywag.
Ах, этот мелкий пропойца.
Yeah, I'm scared of you
Да, ты меня пугаешь,
But that don't mean a thing you know I'm scared of dogs too.
Но это ничего не значит, знаешь, я и собак боюсь.
And you're a wild one,
А ты дикая,
You left him lying on the floor and off you run.
Ты оставила его лежать на полу и убежала.
And how I hate it, I hate to feel like this,
И как же я ненавижу это чувство,
Sound like my granddad after drinks at Christmas
Звучу как мой дед после выпивки на Рождество.
But you try being liberal and all of that
Но ты попробуй быть либеральной и все такое,
When he's waving round a loaded gun behind your flat.
Когда он размахивает заряженным пистолетом за твоей квартирой.
He's a rum little scallywag.
Он мелкий пропойца.
He put a kid in a bodybag.
Он отправил ребенка в мешке для трупов.
Just an everyday kind of guy.
Самый обычный парень.
Raise your glasses gentlemen and say goodbye
Поднимите бокалы, джентльмены, и попрощайтесь
To a Rum Little Scallywag.
С мелким пропойцей.
What we gonna do?
Что нам делать?
It's bad enough they're stabbing now there's kids with guns too.
И так плохо, что они режут друг друга, теперь еще и у детей пушки.
And life passes by,
И жизнь проходит мимо,
Too busy paying bills to fall about and cry
Мы слишком заняты оплатой счетов, чтобы валяться и плакать.
But all I know is it kills me watching this
Но все, что я знаю, это убивает меня, когда я вижу это,
And I don't really mean to take the piss
И я не пытаюсь высмеивать,
It's well and good them telling us how nice he was
Хорошо им рассказывать, какой он был хороший,
When he was loading up his gun to kill a kid because he's a dumb little scallywag.
Когда он заряжал пистолет, чтобы убить ребенка, потому что он глупый мелкий пропойца.
[From "007 (Shanty Town)" by Desmond Dekker:]
[Из "007 (Шанхай-таун)" Десмонда Деккера:]
Dem a loot dem a shoot dem a wail (a shanty town)
Грабят, стреляют, вопят (трущобы)
Dem a loot dem a shoot dem a wail (a shanty town)
Грабят, стреляют, вопят (трущобы)
Dem rude boys out on probation (a shanty town)
Эти плохие парни на условном сроке (трущобы)
Dem a rude when dem come up to town (a shanty town)
Они грубят, когда приезжают в город (трущобы)





Writer(s): Ben Childs, Neil Mcminn, Horne, Paul Barnes, Laila Khan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.