Paroles et traduction Sonic Syndicate - Black and Blue
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black and Blue
Черно-синий
Why
did
you
want
me
to
be
there
yesterday,
you
changed
my
destiny
Зачем
тебе
было
нужно,
чтобы
я
был
там
вчера,
ты
изменила
мою
судьбу
Controlled
by
the
moon
(I
tried
to
change
my
mind)
Управляемая
луной
(я
пытался
передумать)
If
I
would
have
known
(but
you're
a
drug
being
injected)
Если
бы
я
только
знал
(но
ты
— наркотик,
впрыснутый)
I
would
have
been
there
(into
the
back
on
my
head)
Я
был
бы
там
(прямо
в
затылок)
For
you
my
baby,
for
you
(you
are
my
destiny)
Ради
тебя,
моя
малышка,
ради
тебя
(ты
— моя
судьба)
(What
part
of
that
don't
you
understand)
(Какую
часть
из
этого
ты
не
понимаешь?)
Black
and
blue,
I
bled
for
you
В
синяках,
я
истекал
кровью
ради
тебя
Still
dare
to
tell
me
what
to
do
И
ты
все
еще
смеешь
указывать
мне,
что
делать
Synthetic
angel
with
a
human
heart
Искусственный
ангел
с
человеческим
сердцем
Drag
me
down
for
one
last
time
Увлеки
меня
за
собой
в
последний
раз
Well
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine
Что
ж,
я
буду
твоим,
а
ты
— моей
But
after
sunrise
I'll
turn
to
stone
Но
после
рассвета
я
превращусь
в
камень
My
proposition
is
unconditional
and
it
ends
tonight
Мое
предложение
безоговорочно,
и
оно
истекает
сегодня
вечером
Need
a
body
to
exploit
(our
two
hearts
know
when
it's)
Мне
нужно
тело,
чтобы
использовать
(наши
два
сердца
знают,
когда)
I
try
to
keep
my
cool
(raining
sulphur
clouds)
Я
пытаюсь
сохранять
спокойствие
(льют
дожди
из
серы)
But
your
frozen
skin
it's
(the
gates
are
open
wide)
Но
твоя
ледяная
кожа
(врата
распахнуты
настежь)
Magnetic
to
me
(it's
too
late
for
sacrifice)
Притягивает
меня
(слишком
поздно
для
жертв)
Hold
on
(checkmate,
last
call
and
we're
going
down)
Держись
(шах
и
мат,
последний
звонок,
и
мы
идем
ко
дну)
Black
and
blue,
I
bled
for
you
В
синяках,
я
истекал
кровью
ради
тебя
Still
dare
to
tell
me
what
to
do
И
ты
все
еще
смеешь
указывать
мне,
что
делать
Synthetic
angel
with
a
human
heart
Искусственный
ангел
с
человеческим
сердцем
Drag
me
down
for
one
last
time
Увлеки
меня
за
собой
в
последний
раз
Well
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine
Что
ж,
я
буду
твоим,
а
ты
— моей
But
after
sunrise
I'll
turn
to
stone
Но
после
рассвета
я
превращусь
в
камень
And
now
I'm
caught
in
a
web
И
теперь
я
пойман
в
паутину
Visions
in
my
head
(spiders
crawl
through
my
veins)
Видения
в
моей
голове
(пауки
ползут
по
моим
венам)
(Searching
for
my
soul)
(В
поисках
моей
души)
And
now
I'm
caught
in
a
web
И
теперь
я
пойман
в
паутину
Visions
in
my
head
(spiders
crawl
through
my
veins)
Видения
в
моей
голове
(пауки
ползут
по
моим
венам)
(Searching
for
my
soul,
let
go)
(В
поисках
моей
души,
отпусти)
Black
and
blue,
I
bled
for
you
В
синяках,
я
истекал
кровью
ради
тебя
Still
dare
to
tell
me
what
to
do
И
ты
все
еще
смеешь
указывать
мне,
что
делать
Synthetic
angel
with
a
human
heart
Искусственный
ангел
с
человеческим
сердцем
Drag
me
down
for
one
last
time
Увлеки
меня
за
собой
в
последний
раз
Well
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine
Что
ж,
я
буду
твоим,
а
ты
— моей
But
after
sunrise
I'll
turn
to
stone
Но
после
рассвета
я
превращусь
в
камень
Black
and
blue,
I
bled
for
you
В
синяках,
я
истекал
кровью
ради
тебя
Still
dare
to
tell
me
what
to
do
И
ты
все
еще
смеешь
указывать
мне,
что
делать
Synthetic
angel
with
a
human
heart
Искусственный
ангел
с
человеческим
сердцем
Drag
me
down
for
one
last
time
Увлеки
меня
за
собой
в
последний
раз
Well
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine
Что
ж,
я
буду
твоим,
а
ты
— моей
But
after
sunrise
I'll
turn
to
stone
Но
после
рассвета
я
превращусь
в
камень
But
after
sunrise...
Но
после
рассвета...
But
after
sunrise...
Но
после
рассвета...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Per Emil Bengtsson, Nathan Biggs, Robin Joergen Sebastian Sjunnesson, Richard Andreas Sjunnesson, Karin Axelsson, Roger Hans Sjunnesson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.