Sonic Syndicate - Halfway Down the Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonic Syndicate - Halfway Down the Road




Halfway Down the Road
На полпути
I thought I needed you
Я думал, что ты мне нужна,
But I was wrong and now you feel it too
Но я ошибался, и теперь ты тоже это чувствуешь.
Now you're drinking alone, on your own
Теперь ты пьешь одна, совсем одна,
By the phone, waiting for a call
У телефона, ждешь звонка,
But they never do
Но его не будет.
It's a shame to waste
Обидно терять
All the memories within this place
Все воспоминания, связанные с этим местом.
But you know what they say
Но ты знаешь, что говорят:
If you stay you will pay
Останься и поплатишься
With more than just your dignity
Не только своим достоинством.
It's all coming down
Все рушится.
No guts no glory
Риск благородное дело.
You want the rewards but you ain't got the stomach
Ты хочешь награды, но у тебя кишка тонка.
No pain no gain
Без боли нет результата.
I waited for you but you're not coming
Я ждал тебя, но ты не придешь.
Halfway down the road you gave up on what you were owed
На полпути ты отказалась от того, что тебе причиталось.
You pushed all your luck but it wasn't enough
Ты искушала судьбу, но этого было недостаточно.
But you got halfway down the road
Ты дошла лишь до середины пути.
Halfway down the road
До середины пути.
Its time to fade to black
Пора раствориться во тьме,
Pour some out for the final act
Выпьем за последний акт.
Take a walk through the valley
Прогуляйся по долине теней,
But sadly it's gonna end badly
Но, увы, все закончится плохо,
Like things always do
Как всегда.
Like they always do
Всегда.
No guts no glory
Риск благородное дело.
You want the rewards but you ain't got the stomach
Ты хочешь награды, но у тебя кишка тонка.
No pain no gain
Без боли нет результата.
I waited for you but you're not coming
Я ждал тебя, но ты не придешь.
Halfway down the road you gave up on what you were owed
На полпути ты отказалась от того, что тебе причиталось.
You pushed all your luck but it wasn't enough
Ты искушала судьбу, но этого было недостаточно.
But you got halfway down the road
Ты дошла лишь до середины пути.
Halfway down the road
До середины пути.





Writer(s): Sjunnesson. Robin, Barzen. Michel, Biggs. Nathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.