Sonic Syndicate - It Takes Me - traduction des paroles en allemand

It Takes Me - Sonic Syndicatetraduction en allemand




It Takes Me
Es nimmt mich
Devil gave a taste of fame, I drank that bottle dry
Der Teufel gab mir einen Vorgeschmack auf Ruhm, ich trank diese Flasche leer
A vicious indignation cut me down in my prime
Eine bösartige Empörung hat mich in meiner Blütezeit niedergestreckt
I'm dying for salvation, bring me back to life
Ich sehne mich nach Erlösung, bring mich zurück ins Leben
Walking through the underworld, bring me back to life
Ich wandere durch die Unterwelt, bring mich zurück ins Leben
Burst into flames like a vampire in the sun
Ich gehe in Flammen auf wie ein Vampir in der Sonne
Got tunnel vision like a werewolf on the hunt
Habe einen Tunnelblick wie ein Werwolf auf der Jagd
Well, I'm resurrected, the undead rising up
Nun, ich bin wiederauferstanden, die Untoten erheben sich
The curse is lifted or has it just begun?
Der Fluch ist aufgehoben oder hat er gerade erst begonnen?
It takes me
Es nimmt mich
It breaks me
Es bricht mich
I'm trying hard to make it
Ich versuche krampfhaft, es zu schaffen
It's too late
Es ist zu spät
It's over
Es ist vorbei
Go fetch the noose, I'm ready
Hol die Schlinge, ich bin bereit
Trying to awake from a two-day-waste-of-time
Ich versuche, aus einer zweitägigen Zeitverschwendung zu erwachen
The thing is I can't remember why I'm on the floor
Die Sache ist, ich kann mich nicht erinnern, warum ich auf dem Boden liege
Blood drunk, I gotta break but I'm already in pieces
Bluttrunken, ich muss zerbrechen, aber ich bin schon in Stücken
But what doesn't kill us they say makes us stronger
Aber was uns nicht umbringt, sagen sie, macht uns stärker
It takes me
Es nimmt mich
It breaks me
Es bricht mich
I'm trying hard to make it
Ich versuche krampfhaft, es zu schaffen
It's too late
Es ist zu spät
It's over
Es ist vorbei
Go fetch the noose, I'm ready
Hol die Schlinge, ich bin bereit
Kill me
Töte mich
I don't like what I've become
Ich mag nicht, was aus mir geworden ist
Seething
Brodelnd
There's maggots in my lungs
Da sind Maden in meinen Lungen
It takes me
Es nimmt mich
It breaks me
Es bricht mich
I'm trying hard to make it
Ich versuche krampfhaft, es zu schaffen
It's too late
Es ist zu spät
It's over
Es ist vorbei
Go fetch the noose, I'm ready
Hol die Schlinge, ich bin bereit
It takes me
Es nimmt mich
It breaks me
Es bricht mich
I'm trying hard to make it
Ich versuche krampfhaft, es zu schaffen
It's too late
Es ist zu spät
It's over
Es ist vorbei
Go fetch the noose, I'm ready
Hol die Schlinge, ich bin bereit
It takes me
Es nimmt mich
It breaks me
Es bricht mich
I'm trying hard to make it
Ich versuche krampfhaft, es zu schaffen
It's too late
Es ist zu spät
It's over
Es ist vorbei
Go fetch the noose, I'm ready
Hol die Schlinge, ich bin bereit





Writer(s): Robin Joergen Sebastian Sjunnesson, John Per Emil Bengtsson, Nathan Biggs, Karin Axelsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.