Sonic Syndicate - The Flame That Changed the World - traduction des paroles en allemand




The Flame That Changed the World
Die Flamme, die die Welt veränderte
What happened to us?
Was ist mit uns geschehen?
We sure as hell haven't been ourselves
Wir waren verdammt nochmal nicht wir selbst
And the bitter times are coming again, I can feel it
Und die bitteren Zeiten kommen wieder, ich kann es fühlen
How can my past still steal all control?
Wie kann meine Vergangenheit immer noch die ganze Kontrolle stehlen?
This ends today, get a grip motherfucker
Das endet heute, reiß dich zusammen, verdammt nochmal
You're slipping away
Du gleitest ab
Got to turn this around, got to turn
Muss das umdrehen, muss es wenden
Rewrite your self-image, be reborn
Schreib dein Selbstbild neu, sei wiedergeboren
Got to turn this around, got to turn
Muss das umdrehen, muss es wenden
Deconstruct, rebuild, be reborn
Dekonstruieren, wiederaufbauen, sei wiedergeboren
We'll find a way, mark my words
Wir werden einen Weg finden, merk dir meine Worte
Light a fire that will save us all
Entzünde ein Feuer, das uns alle retten wird
'Cause I'm nothing without you
Denn ich bin nichts ohne dich
I'm cold and dead without you
Ich bin kalt und tot ohne dich
You're the flame that changed the world
Du bist die Flamme, die die Welt verändert hat
You changed the world
Du hast die Welt verändert
Know how to suffer, I learned how to die
Ich weiß, wie man leidet, ich habe gelernt zu sterben
But the thing I really fear most is running out of time
Aber das, was ich wirklich am meisten fürchte, ist, dass die Zeit davonläuft
'Fore the onset of the winter, freeze the sun right out the sky
Bevor der Winter einbricht, die Sonne direkt vom Himmel friert
Just skeletons walking around
Nur Skelette, die herumlaufen
To the deadly tune of an unbreakable, infallible curse
Zur tödlichen Melodie eines unzerbrechlichen, unfehlbaren Fluchs
Abolition of the sins of gods
Abschaffung der Sünden der Götter
Mere mortals on their shoulders cutting holes in the earth
Bloße Sterbliche auf ihren Schultern, die Löcher in die Erde schneiden
We'll find a way, mark my words
Wir werden einen Weg finden, merk dir meine Worte
Light a fire that will save us all
Entzünde ein Feuer, das uns alle retten wird
'Cause I'm nothing without you
Denn ich bin nichts ohne dich
I'm cold and dead without you
Ich bin kalt und tot ohne dich
You're the flame that changed the world
Du bist die Flamme, die die Welt verändert hat
We'll find a way, mark my words
Wir werden einen Weg finden, merk dir meine Worte
Light a fire that will save us all
Entzünde ein Feuer, das uns alle retten wird
'Cause I'm nothing without you
Denn ich bin nichts ohne dich
I'm cold and dead without you
Ich bin kalt und tot ohne dich
You're the flame that changed the world
Du bist die Flamme, die die Welt verändert hat
Abstained
Zurückgehalten
Laying broken
Zerbrochen daliegend
Incomplete
Unvollständig
Until I'm with you again
Bis ich wieder bei dir bin
Abstained
Zurückgehalten
Laying broken
Zerbrochen daliegend
Incomplete
Unvollständig
Until I'm with you again
Bis ich wieder bei dir bin
Until I'm with you
Bis ich bei dir bin
(I'm cold and dead without you)
(Ich bin kalt und tot ohne dich)
We'll find a way, mark my words
Wir werden einen Weg finden, merk dir meine Worte
Light a fire that will save us all
Entzünde ein Feuer, das uns alle retten wird
'Cause I'm nothing without you
Denn ich bin nichts ohne dich
I'm cold and dead without you
Ich bin kalt und tot ohne dich
You're the flame that changed the world
Du bist die Flamme, die die Welt verändert hat
We'll find a way, mark my words
Wir werden einen Weg finden, merk dir meine Worte
Light a fire that will save us all
Entzünde ein Feuer, das uns alle retten wird
'Cause I'm nothing without you
Denn ich bin nichts ohne dich
I'm cold and dead without you
Ich bin kalt und tot ohne dich
You're the flame that changed the world
Du bist die Flamme, die die Welt verändert hat
We'll find a way, mark my words
Wir werden einen Weg finden, merk dir meine Worte
We'll find a way that will save us all
Wir werden einen Weg finden, der uns alle retten wird
'Cause I'm nothing without you
Denn ich bin nichts ohne dich
I'm cold and dead without you
Ich bin kalt und tot ohne dich
You're the flame that changed the world
Du bist die Flamme, die die Welt verändert hat





Writer(s): Robin Joergen Sebastian Sjunnesson, John Per Emil Bengtsson, Nathan Biggs, Karin Axelsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.