Paroles et traduction Sonic Youth - Computer Age
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Computer Age
Компьютерный век
1989,
The
Bridge:
Neil
Young
tribute,
Caroline
Records
(1374/KAR002,
US)
1989,
The
Bridge:
трибьют
Нилу
Янгу,
Caroline
Records
(1374/KAR002,
США)
Cars
are
trucks
Машины
- это
грузовики,
They
got
me
on
the
corner
Они
загнали
меня
в
угол,
But
I′m
alright
Но
я
в
порядке,
Standing
proud
before
the
signal
Гордо
стою
перед
светофором,
When
I
see
the
light
Когда
вижу
свет,
I
feel
like
more
than
just
a
number
Я
чувствую
себя
больше,
чем
просто
цифрой,
And
I
stand
by
you
И
я
с
тобой,
Or
else
we
just
don't
see
the
others
Или
же
мы
просто
не
видим
других,
Find
some
pants
Найти
штаны,
...
on
the
desert
(?)
...
в
пустыне
(?)
But
I′m
alright
Но
я
в
порядке,
Standing
out
here
in
the
hot
sun
Стою
здесь
под
палящим
солнцем,
When
I
see
the
light
Когда
вижу
свет,
I
feel
like
more
than
just
a
number
Я
чувствую
себя
больше,
чем
просто
цифрой,
And
I
stand
by
you
И
я
с
тобой,
Or
else
we
just
don't
see
the
others
Или
же
мы
просто
не
видим
других,
Precious
metal
lies
Драгоценный
металл
лежит,
...
into
the
highway...
(?)
...
на
шоссе...
(?)
Days
and
night
Дни
и
ночи,
Weeks
and
months
and
seasons
Недели,
месяцы
и
времена
года,
Rolling
through
me
(?)
Проносятся
сквозь
меня
(?)
Like
...
a
heartbeat
Как
...
сердцебиение,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.