Paroles et traduction Sonic Youth - Eric's Trip (Demo Version)
I
hate
the
past
Я
ненавижу
прошлое.
I
can't
see
anything
at
all,
all
I
see
is
me
Я
вообще
ничего
не
вижу,
я
вижу
только
себя.
That's
clear
enough
Это
достаточно
ясно.
And
that's
whats
important,
to
see
me
И
это
самое
главное-увидеть
меня.
My
eyes
can
focus
Мои
глаза
могут
сфокусироваться.
My
brain
is
talking
Мой
мозг
говорит.
Looks
pretty
good
to
me
По-моему,
это
очень
хорошо.
My
head's
on
straight,
my
girlfriend's
beautiful
Я
держу
голову
прямо,
моя
девушка
прекрасна.
Looks
pretty
good
to
me
По-моему,
это
очень
хорошо.
Sometimes
I
speak
Иногда
я
говорю.
Tonight
there's
nothing
to
say
Сегодня
мне
нечего
сказать.
Sometimes
we
freak
Иногда
мы
сходим
с
ума.
And
laugh
all
day
И
смеяться
весь
день.
Hold
these
pages
up
to
the
light
Поднеси
эти
страницы
к
свету.
See
the
jacknife
inside
of
the
dream
Посмотри
на
нож
во
сне.
A
railroad
runs
through
the
record
stores
at
night
По
ночам
железная
дорога
проходит
через
музыкальные
магазины,
Coming
in
for
the
deep
freeze
приближаясь
к
глубокой
заморозке.
Mary:
a
simple
word,
are
you
there
in
the
country?
Мэри:
простое
слово,
ты
там,
в
деревне?
Yr
eyes
so
full,
yr
head
so
tight
Твои
глаза
такие
полные,
твоя
голова
такая
тугая.
Can't
you
hear
me?
Ты
меня
слышишь?
Remember
our
talk
Помнишь
наш
разговор?
That
day
on
the
phone?
В
тот
день
по
телефону?
I
was
the
door,
and
you
were
the
station
Я
был
дверью,
а
ты
станцией.
With
shattered
glass
and
miles
between
us
С
разбитым
стеклом
и
милями
между
нами.
We
still
flew
away
in
the
conversation
Мы
все
еще
улетали
в
разговоре.
My
cup
is
full,
and
I
feel
okay
Моя
чашка
полна,
и
я
чувствую
себя
хорошо.
The
world
is
dull,
but
not
today
Мир
скучен,
но
не
сегодня.
She
think's
she's
a
goddess
Она
думает
что
она
богиня
She
says
she
talks
to
the
spirits
Она
говорит,
что
разговаривает
с
духами.
I
wonder
if
she
can
talk
to
herself?
Интересно,
может
ли
она
разговаривать
сама
с
собой?
If
she
can
bear
to
hear
it?
Сможет
ли
она
вынести
это?
This
is
Eric's
trip
Это
путешествие
Эрика.
We've
all
come
to
watch
him
slip
Мы
все
пришли
посмотреть,
как
он
ускользнет.
He's
slipping
all
the
way
to
Texas
Он
проскальзывает
весь
путь
до
Техаса.
Can
you
dig
it?
Ты
можешь
это
понять?
(Eric
says
"The
sky
is
blue...")
(Эрик
говорит:
"небо
голубое...")
I
see
with
a
glass
eye
Я
вижу
стеклянным
глазом.
The
pavement
view
Вид
на
тротуар
A
shadow
forming,
across
the
fields
rushing
Образуется
тень,
несущаяся
по
полям.
Thru
me
to
you
Через
меня
к
тебе
We
tore
down
the
world,
and
put
up
four
walls
Мы
разрушили
мир
и
воздвигли
четыре
стены.
I
breathe
in
the
myth
Я
вдыхаю
миф.
I'm
over
the
city,
fucking
the
future
Я
над
городом,
трахаю
будущее.
I'm
high
and
inside
yr
kiss
Я
под
кайфом
и
внутри
твоего
поцелуя
We
can't
see
clear
Мы
не
можем
видеть
ясно.
But
what
we
see
is
a
alright
Но
то
что
мы
видим
это
хорошо
We
make
up
what
we
can't
hear
Мы
придумываем
то,
чего
не
слышим,
And
then
we
sing
all
night
а
потом
поем
всю
ночь.
Scattered
pages
and
shattered
lights
Разбросанные
страницы
и
разбитые
огни.
A
jacknife
and
a
dream
Нож
и
мечта.
There's
something
moving
over
there
on
the
right
Там
справа
что
то
движется
Like
nothing
I've
never
seen
Ничего
подобного
я
никогда
не
видел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonic Youth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.