Sonic Youth - Hey Joni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonic Youth - Hey Joni




Hey Joni
Эй, Джони
Hey Joni put it all behind you
Эй, Джони, оставь все позади
Hey Joni now I′ve put it all behind me too
Эй, Джони, теперь я тоже все оставил позади
These times can't add up
Эти времена ни к чему не ведут
Yr life is such a mess
Тва жизнь такой беспорядок
Forget the past, and just say yes
Забудь прошлое и просто скажи "да"
Tell me Joni, am I the one
Скажи мне, Джони, я ли тот,
To see you through?
Кто поможет тебе пройти через это?
In this broken town can you still jack in
В этом разбитом городе, можешь ли ты все еще подключиться
And know what to do?
И знать, что делать?
I remember our youth, our high ideals
Я помню нашу молодость, наши высокие идеалы
I remember you were so uptight
Я помню, ты была такой напряженной
That time in the trees, we broke that vice
В тот раз среди деревьев, мы сломали эти оковы
We took some steps and now
Мы сделали несколько шагов, и теперь
We can′t think twice
Мы не можем думать дважды
Tell me Joni, am I right by you?
Скажи мне, Джони, я рядом с тобой?
Tell me how yr gonna lose this hard luck?
Скажи мне, как ты собираешься избавиться от этого невезения?
Hey Joni, when will all these dreams come true?
Эй, Джони, когда все эти мечты сбудутся?
You'd better find a way
Тебе лучше найти способ
To climb down off that truck
Слезть с этого грузовика
Shots ring out from the center of an empty field
Выстрелы раздаются из центра пустого поля
Joni's in the tall grass
Джони в высокой траве
She′s a beautiful mental jukebox
Она - прекрасный ментальный музыкальный автомат
A sailboat explosion
Взрыв парусника
A snap of electric whipcrack
Щелчок электрического хлыста
She′s not thinking about the future
Она не думает о будущем
She's not spinning her wheels
Она не топчется на месте
She doesn′t think at all about the past
Она совсем не думает о прошлом
She thinking long and hard
Она долго и упорно думает
About that high wild sound
Об этом высоком диком звуке
And wondering will it last?
И задается вопросом, продлится ли он?
Kick it
Вдари по нему
Hey Joni, put it all behind you
Эй, Джони, оставь все позади
There's something turning, Joni, turning right to you
Что-то поворачивается, Джони, поворачивается прямо к тебе
My head burns, but I know you′ll speak the truth, hey!
Моя голова горит, но я знаю, ты скажешь правду, эй!
Hey Joni, put it all behind you
Эй, Джони, оставь все позади
Hey Joni, now I've put it all behind me too
Эй, Джони, теперь я тоже все оставил позади
Forget the future
Забудь о будущем
These times are such a mess
Эти времена такой беспорядок
Tune out the past, and just say yes
Отключись от прошлого и просто скажи "да"
It′s 1963
Это 1963
It's 1964
Это 1964
It's 1957
Это 1957
It′s 1962
Это 1962
Put it all behind you
Оставь все позади
Now it′s all behind you
Теперь все позади





Writer(s): Sonic Youth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.