Paroles et traduction Sonic Youth - Teen Age Riot (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teen Age Riot (Live)
Бунт подростков (концертная запись)
No,
you're
it
Нет,
ты
водишь
Yeah,
you′re
really
it
Да,
точно
ты
водишь
No,
I
mean
it,
you're
it
Нет,
я
серьёзно,
ты
водишь
Say
it,
don′t
spray
it
Говори,
не
брызгай
слюной
Spirit
desire,
face
me
Жажда
духа,
взгляни
на
меня
Spirit
desire,
don′t
displace
me
Жажда
духа,
не
смещай
меня
Spirit
desire,
we
will
fall
Жажда
духа,
мы
падём
Miss
me,
don't
dismiss
me
Не
забывай
меня,
не
отмахивайся
от
меня
Spirit
desire,
spirit
desire
Жажда
духа,
жажда
духа
Spirit
desire,
we
will
fall
Жажда
духа,
мы
падём
Spirit
desire,
we
will
fall
Жажда
духа,
мы
падём
Spirit
desire,
spirit
desire
Жажда
духа,
жажда
духа
Spirit
desire,
we
will
fall
Жажда
духа,
мы
падём
Spirit
desire,
we
will
fall
Жажда
духа,
мы
падём
Everybody′s
talking
'bout
the
stormy
weather
Все
говорят
о
ненастной
погоде
And
what′s
a
man
to
do
but
work
out
whether
it's
true
И
что
мужчине
остается
делать,
кроме
как
разобраться,
правда
ли
это
Looking
for
a
man
with
a
focus
and
a
temper
Ищу
мужчину
с
целеустремленностью
и
характером
Who
can
open
up
a
map
and
see
between
one
and
two
Который
может
открыть
карту
и
увидеть
между
единицей
и
двойкой
Time
to
get
it
before
you
let
it
get
to
you
Время
получить
это,
прежде
чем
это
получит
тебя
Here
he
comes
now
Вот
он
идёт
Stick
to
your
guns
and
let
him
through
Стой
на
своём
и
пропусти
его
Everybody′s
coming
from
the
winter
vacation
Все
возвращаются
с
зимних
каникул
Taking
in
the
sun
in
a
exaltation
to
you
Нежатся
на
солнце
в
восторге
от
тебя
You
come
running
in
on
platform
shoes
Ты
вбегаешь
на
платформе
With
Marshall
stacks
to
at
least
just
give
us
a
clue
С
усилителями
Marshall,
чтобы
хотя
бы
дать
нам
подсказку
Ah,
here
it
comes,
I
know
it's
someone
I
knew
Ах,
вот
оно,
я
знаю,
это
кто-то,
кого
я
знал
Teenage
riot
in
a
public
station
Подростковый
бунт
на
публике
Gonna
fight
and
tear
it
up
in
a
hypernation
for
you
Будем
драться
и
крушить
всё
в
гиперактивном
состоянии
ради
тебя
Now
I
see
it
Теперь
я
вижу
это
I
think
I'll
leave
it
out
of
the
way
Думаю,
я
уберу
это
с
дороги
Now
I
come
near
you
Теперь
я
приближаюсь
к
тебе
And
it′s
not
clear
why
you
fade
away
И
не
понятно,
почему
ты
исчезаешь
Looking
for
a
ride
to
your
secret
location
Ищу
попутку
до
твоего
секретного
места
Where
the
kids
are
setting
up
a
free-speed
nation
for
you
Где
дети
создают
свободную
скоростную
нацию
для
тебя
Got
a
foghorn
and
a
drum
and
a
hammer
that′s
rocking
Есть
сирена,
барабан
и
молоток,
которые
качают
And
a
cord
and
a
pedal
and
a
lock,
that'll
do
me
for
now
И
шнур,
и
педаль,
и
замок,
этого
мне
пока
хватит
It
better
work
out
Лучше
бы
всё
получилось
I
hope
it
works
out
my
way
Надеюсь,
всё
получится
по-моему
′Cause
it's
getting
kind
of
quiet
in
my
city
head
Потому
что
в
моей
городской
голове
становится
как-то
тихо
Takes
a
teen
age
riot
to
get
me
out
of
bed
right
now
Только
подростковый
бунт
может
вытащить
меня
из
постели
прямо
сейчас
You
better
look
it,
we′re
gonna
shake
it
up
to
him
Лучше
смотри,
мы
собираемся
встряхнуть
его
He
acts
the
hero,
we
paint
a
zero
on
his
hand
Он
строит
из
себя
героя,
мы
рисуем
ноль
на
его
руке
We
know
it's
down
Мы
знаем,
что
это
плохо
We
know
it′s
bound
too
loose
Мы
знаем,
что
это
слишком
свободно
Everybody's
sound
is
around
it
Звук
каждого
вокруг
этого
Everybody
wants
to
be
proud
to
choose
Каждый
хочет
гордиться
своим
выбором
So
who's
to
take
the
blame
for
the
stormy
weather
Так
кто
виноват
в
ненастной
погоде
You′re
never
gonna
stop
all
the
teenage
leather
and
booze
Ты
никогда
не
остановишь
всю
подростковую
кожу
и
выпивку
It′s
time
to
go
round
Пора
идти
по
кругу
A
one
man
showdown,
teach
us
how
to
fail
Поединок
один
на
один,
научи
нас
проигрывать
We're
off
the
streets
now,
and
back
on
the
road
on
the
riot
trail
Мы
ушли
с
улиц
и
вернулись
на
дорогу
бунта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonic Youth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.